Celular Câmera (Modelo : MF68) Manual do Usuário

Propaganda
Celular Câmera (Modelo : MF68)
Manual do Usuário
MF68
Conteúdo
1 Avisos e precauções .................................................................4
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
Precauções ......................................................................................................... 4
Segurança Aérea ................................................................................................ 4
Precauções para instalações médicas................................................................. 4
Segurança Geral ................................................................................................. 4
Segurança na Estrada......................................................................................... 4
Veículos equipados com air bag.......................................................................... 4
Equipamento terceirizado.................................................................................... 4
Energia de Rádio freqüência ............................................................................... 5
2 Conhecendo seu Celular Câmera..............................................5
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Visão Geral ......................................................................................................... 5
Parâmetros Técnicos .......................................................................................... 5
Ambiente exigido................................................................................................. 5
Seu Celular Câmera............................................................................................ 5
Iniciando ............................................................................................................. 7
2.5.1 Cartão SIM/USIM............................................................7
2.6 Liga e desliga...................................................................................................... 9
2.7 Fixando seu Celular Câmera no teto ................................................................... 9
3 Lista branca...............................................................................9
3.1
3.2
3.3
3.4
O número do seu Celular Câmera....................................................................... 9
Configurando administrador (AD) número ........................................................... 9
Configurando outros números de usuário............................................................ 9
Entrada de usuário............................................................................................ 10
4 Celular Câmera controlado pelo telefone vídeo 3G ...............10
4.1 Ajuste da Câmera ............................................................................................. 10
4.2 Ajustando o volume do alto-falante.................................................................... 10
5 Operação do menu principal do Administrador ......................10
5.1 Operação de menu principal do telefone vídeo.................................................. 11
5.5.1
5.5.2
5.5.3
5.5.4
5.5.5
Adicionando usuários .................................................... 11
Excluindo um usuário .................................................... 11
Alterando o código PIN ................................................. 11
Alterando o número de administrador ...........................12
Gravando Vídeo .............................................................12
5.2 Operação de comando SMS ............................................................................. 12
6 Modos de Operação Infra-Vermelho/luz do dia e Função de
Validação de Usuário que não está da Lista Branca .............14
7 Resolução de Problemas.........................................................16
2
MF68
Obrigado por utilizar nossos produtos
Para garantir que a Câmera esteja sempre em boas condições, leia este manual cuidadosamente e guarde-o para futuras
consultas.
As figuras e o conteúdo deste manual são apenas para sua referência. Talvez elas não sejam idênticas ao seu Celular
Câmera.
3
MF68
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
Avisos e precauções
Precauções
A Câmera contém circuitos eletrônicos e bateria delicados. Você deve tratá-lo com cuidado e prestar atenção em
particular aos seguintes pontos:
Não deixe nunca que a Câmera, bateria ou acessórios entrem em contato com líquidos ou umidade. Não o mergulhe
em nenhum líquido.
A Câmera não faz chamadas de vídeo por mais de 3 horas contínuas. Se 3 horas forem ultrapassadas, ele desligará
automaticamente.
Não coloque a Câmera perto de discos de computador, cartões de crédito, cartões de viagem ou mídia magnética. As
informações contidas nos discos ou nos cartões podem afetar a Câmera.
Não deixe a Câmera em lugares onde a temperatura possa ultrapassar de 60°C – e.x. em párabrisa ou janela de carro
ou atrás de vidro em contato direto com a luz solar.
Não atire a Câmera no fogo. Esse aparelho é equipado com uma bateria interna que só poderá ser substituída por um
serviço técnico especializado, portanto, baterias usadas devem ser dispensadas em um ponto de reciclagem.
Não tente desmontar a Câmera ou quaisquer de seus acessórios.
A Câmera poderá esquentar durante seu uso normal, e enquanto a bateria estiver sendo carregada.
Utilize um pano úmido ou anti-estático para limpar seu equipamento. Não utilize produtos químicos ou abrasivos,
pois eles podem danificar a caixa.
Segurança Aérea
A bordo de uma aeronave, desligue seu Celular Câmera antes da decolagem. Para proteger os sistemas de
comunicação da aeronave contra interferência, Não utilize a Câmera durante o vôo. Utilizar este equipamento antes da
decolagem requer permissão da tripulação, de acordo com a regulamentação de segurança.
Não utilize a Câmera no aeroporto, em terra, sem a permissão da equipe de solo.
Precauções para instalações médicas
Ao utilizar seu Celular Câmera perto de marca-passos, por favor: Mantenha sempre a distância de 8 polegadas (20
centímetros) do marca-passo enquanto estiver ligada.
Se você usar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante do aparelho para determinar se ele está
adequadamente protegido contra energia RF.
Se estiver em locais com demandas especiais, como hospitais ou instalações clínicas, fique atento à restrição de uso
deste equipamento. Desligue seu Celular Câmera se solicitado.
Segurança Geral
Mantenha fora do alcance de crianças. A Câmera pode causar lesão se utilizado como brinquedo.
A operação de alguns itens médicos eletrônicos, como aparelhos auditivos e marca-passos, podem ser afetados se
forem utilizados próximo a esse aparelho. Observe quaisquer avisos relacionados e recomendações do fabricante.
Segurança na Estrada
Desligue seu Celular Câmera em postos de combustível, mesmo que não esteja abastecendo seu próprio carro.
Não armazene ou carregue materiais inflamáveis ou explosivos no mesmo compartimento, como um rádio
transmissor.
Sistemas eletrônicos de veículos, como bloqueadores, controladores de velocidade e injeção eletrônica não são
normalmente afetados por rádio transmissores. Os fabricantes de tais equipamentos podem informar se eles são
adequadamente protegidos contra rádio transmissões. Se suspeitar de problemas no veículo causados por rádio
transmissões, consulte seu revendedor e não ligue a Câmera até que ele seja verificado por instaladores qualificados e
aprovados.
Veículos equipados com air bag
Um air bag infla com muita força. Não coloque objetos, incluindo equipamentos sem fio instalados ou portáteis na
área sobre o air bag ou na área onde o air bag infla. Se equipamentos sem fio forem inadequadamente instalados
dentro de um veículo e o air bag inflar, lesões sérias podem acontecer.
Equipamento terceirizado
O uso de equipamento terceirizado, cabos ou acessórios, não fornecidos ou autorizados pela ZTE, pode invalidar a
garantia de seu Celular Câmera e também afetar desfavoravelmente a operação deste dispositivo.
4
MF68
1.8
Energia de Rádio freqüência
Sua câmera é um rádio transmissor e receptor de baixa energia. Quando é ligado, ele recebe e transmite
intermitentemente energia de rádio freqüência (RF) (ondas de rádio). O sistema que manipula as ligações também
controla o nível de energia no qual a Câmera transmite.
2
Conhecendo seu Celular Câmera
2.1
Visão Geral
Equipado com a mais nova tecnologia 3G, a Câmera da ZTE é capaz de receber e receber chamadas de vídeo fone
automaticamente. Usuários podem sintonizar a Câmera de qualquer aparelho WCDMA que suporte chamadas de vídeo
fone, e visualizar as imagens com som captadas pela Câmera a qualquer hora, em qualquer lugar. A Câmera suporta
chamada de vídeo, mas não suporta chamada de voz.
2.2
Parâmetros Técnicos
Tipo
Dimensões:L×C×A
Peso
Câmera
Celular Câmera da ZTE (Modelo: MF68)
105mm×85mm×112mm
263g (com bateria integrada)
0.3 megapixel (solar/modo dual infra-vermelho)
Bateria
Tempo de standby contínuo
Duração
195 horas
Tempo de gravação (em ambiente iluminado naturalmente)
Tempo de gravação (em ambiente iluminado com infra-vermelho)
Tempo de comunicação de Vídeo (em ambiente iluminado
naturalmente)
Tempo de comunicação de Vídeo (em ambiente iluminado com
infra-vermelho)
Tempo de carregamento
7-12 horas
3-5 horas
2-3 horas
1,6-2,6
horas
5 horas
2.3 Ambiente exigido
A Câmera pode ser usado em ambientes internos ou semi-externos - ex. dentro de um carro. Detalhes dos parâmetros de
ambiente estão a seguir:
Variação da temperatura de funcionamento: 10° ~ 45°C
Umidade relativa: 5% ~ 95% - sem gotas.
Fornecimento de energia: Fonte 220V, bateria integrada
Este Celular Câmera só funciona em rede WCDMA.
2.4
Seu Celular Câmera
Vista frontal do seu Celular Câmera
5
MF68
Ítens:
4.Luz infra-vermelha
5.Sensor infra-vermelho
6.MIC
Câmera: A câmera pode girar para cima em um ângulo de até 40 graus aproximadamente, para baixo em um ângulo de
até 5 graus aproximadamente e para esquerda e direita em um ângulo de até 45 graus aproximadamente.
Indicador de energia: Indica o nível de carga da sua bateria. Há cinco cores: Branco, azul, ciano, verde e vermelho.
Indicador de sinal: Indica intensidade do sinal da rede local. Há duas cores: Vermelho e Verde.
Luz infravermelha: A luz infravermelha irá iniciar automaticamente quando a intensidade da luz for menor que 20 LUX.
Sensor infraveremelho: Sente a intensidade da luz do dia. Quando a intensidade da luz for maior que 20 LUX, a luz
infravermelha será fechada e a Câmera passará a funcionar em modo luz do dia.
MIC: Um microfone integrado para receber sinal de áudio local.
Vista de anterior do seu Celular Câmera
Ítens:
1. Slot do cartão SIM/USIM
2. Slot do cartão T-Flash
3. Zerar
4. Botão liga/desliga
5. Limpar
6. Alto falante
7. Conector de carregador
Na parte de trás da unidade há 3 slots: SIM/USIM, T-Flash e carregador.
Consulte 1.5.1, 1.5.2 e 1.5.4 respectivamente para detalhes. Há também três botões:
ZERAR: Reinicia o sistema. Lista branca e senha não serão afetadas.
LIMPAR: Pressione por mais de 3 minutos para limpar todos os números da lista branca, exceto número do
administrador. A senha não será afetada.
BOTÃO LIGA/DESLIGA: Liga e desliga.
6
MF68
2.5 Iniciando
Certifique-se que esteja seguindo o procedimento de operação antes de utilizar a Câmera.
Insira um cartão SIM/USIM 3G.
A bateria deve estar completamente carregada antes de utilizar a Câmera, caso contrário ele pode não funcionar
corretamente.
Ajuste data e horário. Ver detalhes na Seção 4.2.
2.5.1
Cartão SIM/USIM
Certifique-se que inseriu um cartão SIM/USIM 3G antes de utilizar a Câmera.
Nota:
Um cartão SIM/USIM configurado com código PIN não pode ser usado normalmente na Câmera. Será necessário
utilizar outro telefone celular para desbloquear o código PIN do cartão SIM/USIM antes de usá-lo na Câmera.
Certifique-se que desconectou o carregador e desligou seu Celular Câmera antes de inserir ou remover seu cartão
SIM/USIM.
Inserindo cartão SIM/USIM:
1. Certifique-se que o carregador está desconectado, então pressione e segure a tecla power até a Câmera ser desligado.
2. Puxe a capa de plástico que cobre o slot do cartão SIM/USIM.
3. Insira o cartão SIM/USIM, com a superfície de metal virada para baixo e a extremidade cortada para dentro, até ouvir
um barulho como se estivesse ‘quebrando’.
4. Insira de volta a capa de plástico no slot do cartão para protegê-lo contra poeira.
Removendo Cartão SIM/USIM
1. Certifique-se que o carregador está desconectado, então pressione e segure a tecla power até a Câmera ser
desligado.
2. Puxe a capa de plástico que cobre o slot do cartão SIM/USIM.
3. Pressione o cartão SIM/USIM até ouvir um barulho como se algo estivesse ‘quebrando' , o cartão SIM/USIM irá
saltar para ser puxado.
4. Insira de volta a capa de plástico no slot do cartão para protegê-lo contra poeira.
Nota:
Não toque a superfície de metal do cartão SIM/USIM pois há risco da informação do cartão ser perdida ou destruída.
Não dobre ou arranhe seu cartão SIM/USIM. Mantenha o cartão longe de eletricidade e imã. Certifique-se que
desconectou o carregador de seu Celular Câmera antes de inserir ou remover seu cartão SIM/USIM.
T-FLASH
O cartão T-FLASH é usado para salvar e gravar arquivo de vídeo. O processo de inserir e remover o cartão T-flash é
o mesmo que o do cartão SIM/USIM.
Nota:
Quando o cartão T-FLASH é inserido, a superfície metálica fica voltada para cima, o que é diferente do modo como o
cartão SIM/USIM é inserido. É recomendado o cartão FAT16 T-FLASH.
Bateria
Seu Celular Câmera é equipado com bateria Lithium ion. Não é necessário comprar uma nova. No entanto, você deve
carregar a bateria após a compra, uma vez que a bateria armazenada não deve ser suficiente para ligar a Câmera. A bateria
pode ser recarregada a qualquer momento e não afetará a operação.
7
MF68
A Câmera será desligado automaticamente quando a bateria estiver fraca. O desempenho da bateria irá diminuir à
medida que sua vida útil for chegando ao fim. Quando isso acontecer, você deve entrar em contato com o
fabricante/assistência técnica para comprar uma substituta. Não desmonte a Câmera para trocar a bateria.
Troca de bateria
Utilize apenas o carregador fornecido para carregar a Câmera. No processo de carregamento, o indicador de
ENERGIA ficará azul. Quando a bateria estiver completamente carregada, o indicador de ENERGIA ficará verde.
Conecte o adaptador ao conector . Plugue a outra extremidade em uma saída elétrica apropriada. Quando a carga
estiver completa, desconecte o adaptador da saída elétrica e remova-o do conector.
Nota:
Pare o carregamento se houver aquecimento demasiado ou se for detectado odor ou deformação. O tempo de carga
será maior quando a Câmera estiver ligado. Utilize apenas o adaptador fornecido pela ZTE com a Câmera. A utilização de
carregadores não autorizados pode ser perigoso e pode também violar as regras de autorização e garantia da Câmera.
O tempo de fala e monitoramento são baseados em ambientes ideais de funcionamento. Na prática, o tempo de
funcionamento varia de acordo com as diferentes condições, ambientes e modos de rede.
O indicador de energia irá piscar em vermelho rapidamente quando a bateria estiver esgotada. Carregue a bateria
imediatamente.
Entendendo os indicadores
A Câmera possui dois indicadores no painel frontal - um para o nível de bateria e o outro para a intensidade do sinal
de rede.
Indicador de Sinal : Indica intensidade do sinal da rede local.
Detalhe
Descrição
Vermelho (piscando)
Não há intensidade de sinal ou a está baixa
Verde (piscando)
Intensidade normal de sinal
Indicador de Energia : Indica o nível de carga da sua bateria.
Detalhe
Descrição
Branco (normal)
Ligado
Não há cartão SIM/USIM ou ele é inválido
Ciano(normal)
Azul (normal)
Carregando a bataria coma câmera desligada
Azul (piscando)
Carregando a bateria com a câmera ligada
Verde (normal)
Bateria carregada com a câmera desligada
Verde (piscando)
Bateria Carregada
Bateria fraca (menos que 15% do nível total de
Vermelho (piscando)
bateria)
Vermelho (piscando
Bateria fraca (menos que 10% do nível total de
rapidamente)
bateria e não está carregando)
Nota:
Piscando significa que o indicador pisca a cada 5 segundos. Piscando rapidamente significa que o indicador pisca a
cada 2 segundos.
Luz infravermelha: Se o botão do modo infra-vermelho estiver em ‘on’ (Consulte a Seção 4.2), quando a luz estiver
fraca (menos que 20 LUX), a Câmera desligará o modo luz do dia e iniciará o modo infra-vermelho automaticamente.
Nesse momento, a luz infravermelha será ligada para fornecer iluminação.
8
MF68
2.6
Liga e desliga.
Ligar
1 Certifique-se que o cartão SIM/USIM foi inserido e que a bateria está carregada.
2 Pressione e segure o botão POWER até o indicador de energia ficar branco. O processo de ligar acaba quando a
cor do indicador de energia passar de branco para outras cores..
Desligar
Pressione e segure o botão POWER (segure por cerca de 3 segundos) até a luz apagar.
2.7
Fixando seu Celular Câmera no teto
As figuras a seguir mostram como fixar a Câmera no teto:
Você pode usar três parafusos (parafuso 1) para conectar o suporte e o corpo da Câmera de maneira firme.
Você pode usar dois parafusos (parafuso 2) para fixar firmemente o suporte no teto.
1.Corpo 2.Suporte 3.Parafuso1 4.Parafuso2 5. Teto
3
Lista branca
A lista branca contém apenas número válidos de usuários. O número máximo de registros que podem ser salvos na
lista branca é 20.
3.1
O número do seu Celular Câmera
Insira um cartão SIM/USIM válido. O número do cartão SIM/USIM é também o número da Câmera. Se o código
PIN do cartão SIM/USIM estiver bloqueado, você deve desbloquear utilizando outro telefone celular. Caso contrário, esse
cartão não poderá ser usado pela Câmera. Além disso, a Câmera não pode operar se I cartão SIM/USIM estiver inválido.
3.2
Configurando administrador (AD) número
A lista branca padrão é em branco para um nova Câmera. O primeiro usuário válido a chamar a Câmera se torna o
AD. Primeiro, confirme o número de telefone AD e faça uma chamada de vídeo para a Câmera utilizar esse número.
Em seguida, após a chamada ter sido conectada, o AD será avisado para inserir o código PIN (o código PIN padrão é
0000) e finalize pressionando a tecla *. Se o AD inserir o PIN corretamente, O aparelho do AD poderá fazer chamadas de
vídeo com a Câmera. Em situação padrão, a Câmera emitirá um bipe para notificar o AD que seu número está configurado
(Ele pode ser configurado por comando SMS mesmo o bipe estando ligado ou desligado). Após 3 entradas incorretas
consecutivas do PIN, ou se não for possível inserir o código PIN em 60 segundos, a Câmera será desconectado
automaticamente. Se o código PIN estiver correto, o AD irá entrar na interface da chamada de vídeo.
Nota:
Uma vez configurado o número AD na Câmera, você pode verificar ou revisar o tempo por SMS. Para detalhes,
consulte a seção em operação de comando SMS.
O número AD deve ser configurado na rede ZTE, utilizando um número local. Uma tentativa para configurar o
número de fora da rede da ZTE utilizando um celular em roaming ou serviço IDD irá salvar um número inválido na lista
branca.
3.3
Configurando outros números de usuário
Além do AD, outros número serão adicionados à lista branca (máximo de 20 números na lista branca, exceto o AD)
9
MF68
ao fazer uma chamada de vídeo para a Câmera com um código PIN correto inserido. Primeiro, faça uma chamada de
vídeo para a Câmera utilizando um número não AD.
Quando a chamada for conectada, a tela avisará para inserir um código PIN. Um som de “bipe” da Câmera indica que
a chamada de vídeo foi conectada com sucesso. Após 3 entradas incorretas consecutivas do PIN, ou se não for possível
inserir o código PIN em 60 segundos, a Câmera será desconectado automaticamente. Se o código PIN for válido, o
usuário irá entrar na interface da chamada de vídeo.
O AD pode também utilizar o número através do menu do telefone vídeo ou comandos SMS (Ver Seção 4.1, 4.2). O
AD pode também configurar a validação para usuários que não sejam da lista branca (ver Capítulo 5).
3.4
Entrada de usuário
Usuário de lista branca: Números do telefone adicionado à lista branca (incluindo número AD). O usuário da lista
branca pode discar na Câmera sem a necessidade de inserir um PIN (essa função depende das configurações SMS).
Não usuário de lista branca: Se a lista branca não estiver cheia, e o não usuário da lista branca disca no Celular Móvel
utilizando o código PIN correto, o número de telefone de quem estiver chamando será adicionado à lista branca
automaticamente. Se o número de números de telefone na lista branca tiver alcançado 20, a Câmera se recusará a aceitar
um usuário que não seja da lista branca (essa função depende de configurações AD).
4
Celular Câmera controlado pelo telefone vídeo 3G
Apenas o AD pode utilizar SMS para configurar a Câmera. Outros usuários da lista branca (incluindo o AD) pode
controlar a Câmera pelo telefone vídeo. Veja as característica operacionais abaixo:
4.1
Ajuste da Câmera
Os usuários da lista branca podem ajustar o ângulo, brilho e o zoom da câmera. Girar a câmera para direita/esquerda
45°, para cima 40° , para baixo 5° e controle de zoom digital 3X.
Pressione a tecla “2” para girar a câmera para cima
Pressione a tecla “4” para girar a câmera para esquerda
Pressione a tecla “6” para girar a câmera para direita
Pressione a tecla “8” para girar a câmera para baixo
Pressione a tecla “5” para girar a imagem 180 graus
Pressione a tecla “1” para diminuir o zoom
Pressione a tecla “3” para aumentar o zoom
Pressione a tecla “7” para reduzir o brilho da câmera.
Pressione a tecla “9” para aumentar o brilho da câmera.
Nota: As operações principais só funcionam durante o processo de chamada de vídeo.
4.2
Ajustando o volume do alto-falante
Em um processo de chamada de vídeo, você pode ajustar o volume pressionando a tecla “#” e a tecla “*”. Há cinco
níveis de volume: Silencioso, baixo, normal, alto e máximo. Pressione a tecla “#” para aumentar o volume. Pressione a
tecla “*” para diminuir o volume.
Nota: O alto-falante será determinado em silencioso por padrão quando a chamada de vídeo estiver conectada.
5 Operação do menu principal do Administrador
A primeira pessoa a discar para a Câmera com sucesso se torna o administrador (AD). O administrados pode operar a
10
MF68
Câmera pelo menu no telefone vídeo e comando SMS.
5.1
Operação de menu principal do telefone vídeo
Após a chamada de vídeo estar conectada, o administrados deve pressionar a tecla “0” para entrar no submenu. Siga
as instruções para adicionar usuários, deletar usuários, alterar código PIN e número de administrador e gravar vídeo.
Nota: As telas são apenas para referência. Se houver uma discrepância entre a tela atual e a
figura acima, a tela atual deve ser considerada como a correta.
5.5.1
Adicionando usuários
No menu principal, pressione a tecla “1” para entrar na interface Adicionar Usuário. Insira o número de telefone do novo
usuário, e encerre pressionando a tecla “*”. Pressione a tecla “*”novamente para confirmar a operação, pressione a
tecla“#” para cancelar e voltar para o menu principal.
5.5.2
Excluindo um usuário
No menu principal, pressione a tecla “2” para entrar na interface Apagar Usuário. Pressione a tecla “*”para a página
de baixo. Selecione o número de série antes do número de telefone que deseja apagar. Pressione a tecla “*” para confirmar
a operação, pressione a tecla“#” para cancelar e voltar para o menu principal.
5.5.3
Alterando o código PIN
No menu principal, pressione a tecla “3” para entrar na interface Alterar PIN. Insira o código PIN atual e finalize com
a tecla “*”, então insira o novo código e encerre com a tecla “*”. Pressione a tecla “*” para confirmar o volume.
11
MF68
Se você inserir o número errado, pressione a tecla “#” para voltar para o menu principal.
5.5.4
Alterando o número de administrador
No menu principal, pressione a tecla “4” para entrar na interface Alterar Administrador. Insira o número de telefone do
novo administrador e encerre com a tecla “*”. Pressione a tecla “#” para cancelar a operação e voltar para o menu
principal.
5.5.5
Gravando Vídeo
No menu principal, pressione a tecla “5” para entrar na interface Gravar vídeo. Você verá o espaço livre T-flash e
tempo disponível de gravação. Após inserir o período que deseja gravar, a Câmera irá encerrar o vídeo atual e entrar no
modo gravar vídeo.
O arquivo gravado será salvo no cartão T-Flash e será nomeado como aaaammddhhmm_xx.3gp (aaaammddhhmm
representa ano, mês, dia, hora e minuto. O ano contém 4 dígitos, enquanto os outros contêm 2 dígitos. Por exemplo,
200605011230 representa 12:30 de 1º de 2006. XX representa o número de série, como 00, 01 e assim por diante).
O máximo de tempo de um arquivo de vídeo gravado são 3 horas. Se o tempo de gravação for durar mais que 3
horas, haverá diversos arquivos. O tempo de gravação depende da armazenagem do cartão de memória e varia de acordo
com a atual situação. Ao receber uma chamada de vídeo durante a gravação irá fazer com que a Câmera pare de gravar,
irá enviar um SMS ao administrador e então continuará com a chamada recebida.
O administrador irá receber um SMS enviado pela Câmera quando terminar a gravação do vídeo, quando a memória
estiver cheia ou quando houver falha na gravação do vídeo por algum outro motivo.
Nota:
Não é possível gravar se o cartão T-flash não estiver inserido na Câmera.
5.2
Operação de comando SMS
O administrador também pode configurar os parâmetros da Câmera enviando um comando SMS, ex. o administrador
pode enviar um SMS aa Câmera para modificar o código PIN do usuário, modificar o administrador e adicionar o
deletando um usuário.
12
MF68
Algumas funções podem ser operadas apenas por comando SMS - ex. ajuste de horário e de alteração de BIPE.
Comando
COMANDO SMS
Adicionar novo usuário
Deletando um usuário
Modificando código de
usuário PIN
Modificando número de
administrador
#adduser*[número]#[pin]#
#deluser*[número]#[pin]#
Configuração de idioma
Obter nome da lista
branca
Ligar/Desligar BIPE
quando uma chamada de
vídeo estiver conectada
Ajuda
Ajustar horário
Obter horário
Configurar o switch para
controlar se o usuário
precisa inserir o código
PIN todas as vezes
Configurar o botão do
modo infra-vermelho
Configurar o botão dos
indicadores luminosos
Configurar a validação do
usuário que não estiver na
lista branca
#modpin*[novopin]#[pin]#
#modad*[númeroantigo]*[novonúmero]#
[pin]#
»#setlanguage*en|ch|tw|Ar#[pin]#
«#setlanguage*en|ch|tw|Ar#[pin]#
«
O idioma padrão é o inglês
en—Inglês
ar—Árabe
ch---Chinês Simplificado
tw---Chinês Tradicional
#getwl#[pin]#
#beep*on|off#[pin]#
O Padrão é “on”
ajudahelp
Uma lista de comandos SMS disponíveis
será enviada ao Administrador, através de
diversas mensagens SMS.
#settime*[aaaammddhhmm]#[pin]#
#getwl#[pin]#
#pin*on|off#[pin]#
O padrão é “off”.
Se o switch estiver configurado em “on”,
quem chama deve inserir o código PIN
todas as vezes, não importando se seu
número está ou não na lista branca.
Se o switch estiver configurado em “off”
e o número de quem chama estiver na
lista branca, ele não terá que inserir o
código PIN.
#pin*on|off#[pin]#
O padrão é “on”.
#pin*on|off#[pin]#
O padrão é “on”.
#pin*on|off#[pin]#
O padrão é “on”.
Se o switch estiver configurado em “on”,
a Câmera irá avisar o usuário para inserir
o número da chamada nas seguintes
situações, para decidir se a chamada de
vídeo é permitida:
A chamada recebida não apresentar
nenhum número (talvez a pessoa que
estiver chamando está em roaming ou
desabilitou o telefone para enviar seu
número), ou o número da chamada
recebida excede 20 dígitos, ou
a lista branca atingiu seu limite e o
número da chamada recebida não está na
lista branca.
Se o número inserido estiver na lista
branca, então o usuário será avisado
posteriormente para que o PIN e a
chamada de vídeo proceda se o PIN
estiver correto. Se o número não estiver
na lista branca ou o PIN estiver sido
inserido incorretamente 3 vezes, a
chamada será desconectada.
13
MF68
Obter status do telefone
Configurar modo de
acesso
Configurar nível do
volume do toque ao
ligar/desligar
Limpar a Lista branca
Se o switch estiver configurado em “off”
a Câmera não permitirá a chamada de
vídeo nas seguintes situações:
A chamada recebida não apresentar
nenhum número (talvez a pessoa que
estiver chamando está em roaming ou
desabilitou o telefone para enviar seu
número), ou
o número da chamada recebida excede 20
dígitos, ou
a lista branca atingiu seu limite e o
número da chamada recebida não está na
lista branca.
#getwl#[pin]#
#accessmode*wl|fr#[PIN]#
Lb: Modo de acesso da lista branca (Após
conectar ao monitor, será necessário
inserir o código pin antes de acessar o
menu de operações.)
Fr: Modo de acesso livre (Após conectar
ao monitor, você poderá acessar o menu
de operações.)
#powerringvolume*[x]#[PIN]#
X=0,1,2,3
#getwl#[pin]#
Nota:
1) Os comandos SMS só podem ser enviados pelo número do telefone celular do administrador. O SMS não será
reconhecido pela Câmera se um comando for enviado de outro número de telefone celular.
2) Todos os comandos podem ser em letras minúsculas ou maiúsculas
3) Explicação dos comandos
[number]:Indica um número de telefone celular válido. A extensão máxima do número de telefone é de 20 dígitos .
( “+” será ignorado) .
[pin]:Indica o código PIN do usuário. Deve ser de 4 dígitos.
[newpin]:Indica o novo código PIN do usuário. Deve ser de 4 dígitos.
[oldnumber]:Indica o número antigo do administrador
[newnumber]:Indica o número novo do administrador
|:Indica “ou”
[yyyymmddhhmm]:Indica ano, mês, dia, hora, minuto. Por exemplo: 12:30, 1º de maio de 2006 será exibido como
200605011230.
Nota:
Utilize um telefone móvel 3G para garantir que o número do centro SMS no seu cartão SIM/USIM esteja correto.
6
Modos de Operação Infra-Vermelho/luz do dia e Função de Validação de Usuário que não está
da Lista Branca
A Câmera possui dois modos de operação – modo luz do dia e infra-vermelho. No modo infra-vermelho, é ligada a
luz infravermelha. Se o botão do modo infra-vermelho estiver em ‘on’ (Consulte a Seção 4.2), quando a luz estiver fraca
(menos que 20 LUX), a Câmera desligará o modo luz do dia e iniciará o modo infra-vermelho automaticamente. Vice
versa, quando a luz estiver forte (mais de 20 LUX), a Câmera irá alterar do modo infra-vermelho para o modo luz do dia.
Se o switch do modo infra-vermelho estiver em off, a Câmera irá operar sempre em modo luz do dia.
Modos de processamento de chamada de vídeo especial em função de validação de usuário que não está na lista
branca:
Se estiver recebendo uma chamada cujo número não está sendo exibido (a pessoa que chama pode estar em roaming ou ter
desabilitado a função de indicar seu número), ou cujo número exceda 20 dígitos, ou se a lista branca estiver cheia e o
número não constar nela, a Câmera irá validar o usuário como a seguir:
14
MF68
1) Quando o switch de validação de usuário que não esteja na lista branca estiver configurado como “on”, a Câmera
irá avisar para que seja inserido o número da chamada. Se o número já estiver na lista branca, o usuário será avisado
posteriormente para inserir o PIN. Após inserir o código PIN correto, A chamada de vídeo será conectada. Se o número
não estiver na lista branca ou o PIN estiver sido inserido incorretamente 3 vezes, a chamada será desconectada.
2) Quando o switch de validação de usuário que não esteja na lista branca estiver configurado como “off”, a Câmera
não permitira a chamada de vídeo.
Nota: Consulte a Seção 2.4 para operação de lista branca normal.
Regras para verificação de número:
Se o número de uma chamada recebida for maior que 8 dígitos, os últimos 8 dígitos serão verificados. Se o número de
uma chamada recebida for menor que 8 dígitos, o número inteiro será verificado.
O símbolo “+” não está incluído para verificação (chamada IDD em número deve ter o símbolo “+”.
15
MF68
7
Resolução de Problemas
Ao encontrar problemas na operação do MF68, consulte a lista de resolução de problemas antes de entrar em contato com
nosso suporte técnico.
P: Por que não consigo ligar o MF68?
R: Verifique a cor do indicador de energia. Se ele não estiver aceso ou a não fizer som algum ao ser ligado, carregue
a Câmera. Se a cor do indicador de energia estiver ciano, verifique se o cartão USIM é válido e não está bloqueado (Você
pode testar o cartão USIM em um outro telefone). Se ele avisar que é necessário inserir o código PIN ao ligar o aparelho,
configure o switch do código PIN em off) Insira o cartão USIM no slot apropriado e pressione a tecla Reset para ligar a
Câmera, após confirmar que o cartão USIM é valido.
P: Por que não posso ligar em chamada de vídeo?
R: Verifique a cor do indicador de sinal. Se o indicador de sinal não estiver aceso, a Câmera não foi ligado
normalmente. Pressione a tecla Power para ligar a Câmera. Se o indicador de sinal estiver vermelho (piscando), não há
rede 3G disponível ou o sinal da rede 3G está muito fraco. Se o indicador de sinal estiver amarelo (piscando), a Câmera
pode funcionar corretamente. Se não conseguir discar em uma chamada de vídeo, verifique se seu aparelho está em
roaming ou se o número do telefone está oculto. A chamada de vídeo que não apresenta o número não pode entrar na
Câmera por segurança.
P: Por que a comunicação está instável ou não consigo discar chamada de vídeo em alguns lugares?
R: A comunicação pode estar instável ou a chamada de vídeo não pode ser discada quando estiver em alguns lugares
onde o sinal é instável. Tente mudar de lugar e tente novamente ou entre em contato com o provedor de serviço.
P: Por que não há nenhum toque de notificação quando uma chamada de vídeo é discada?
R: Há configurações relacionadas na Câmera. Você pode configurar o switch do toque de notificação em on/off
enviando um SMS através do número do AD.
P: Por que há eco quando utilizo a Câmera em alguns lugares?
R: É o chamado “fenômeno do eco”. Isso acontece quando o volume está muito alto ou seu aparelho está muito perto
da Câmera.
P: Por que o aparelho não exibe o menu principal e controla a Câmera enviando um SMS?
R: Porque seu número não é o número AD. Apenas o número AD pode configurar os parâmetros da Câmera por
segurança.
P: Por que a chamada de vídeo não pode ser discada quando a Câmera funciona corretamente?
R: Verifique se seu aparelho está em roaming ou o número oculto. As chamadas de vídeo não podem ser discadas
quando a Câmera não reconhece o número. Se receber o SMS “A lista branca alcançou seu limite, você não pode ser
conectado.” . Nesse momento, você pode pressionar a tecla Clear para limpar os 20 números salvos na Câmera exceto o
número AD, ou apague alguns dos números na lista branca através do número AD.
P: Se houver alguma situação inesperada quando a Câmera não funcionar , o que devo fazer?
R: Você pode pressionar a tecla Reset para reiniciar a Câmera.
P: O que devo fazer se esquecer a senha ou o número ?
R: Envie seu celular câmera para o revendedor ou assistência técnica para recuperar a senha.
16
MF68
Declaração de Conformidade RoHS
Para minimizar o impacto ambiental e ter mais responsabilidade ao planeta em que vivemos, este documento deve servir como uma declaração formal de que o MF68
produzido pela ZTE CORPORATION obedece à Diretriz 2002/95/EC do Parlamento Europeu - RoHS (Restrição de Substâncias Nocivas) a respeito das seguintes
substâncias:
(1)Chumbo (Pb)
(2)Mercúrio (Hg)
(3)Cádmio (Cd)
(4)Cromo Hexavalente (Cr (VI))
(5)Bifenóis Polibromados (PBB’s)
(6)Éteres difenílicos Polibromados (PBB’s)
A obediência é demonstrada por declaração escrita de nossos fornecedores, garantindo que qualquer traço de potenciais níveis de contaminação das substâncias listadas
acima estão abaixo no nível máximo determinado pelo EU 2002/95/EC, ou estão isentos devido a sua aplicação.
A Câmera MF68 produzido pela ZTE CORPORATION, cumpre as exigências do EU 2002/95/EC; no entanto, algumas peças são personalizadas para as especificações
dos clientes. A adição de materiais ou processos especializados ou especificados pelo cliente que não cumprirem as exigências do EU 2002/95/EC pode anular a obediência
ao RoHS do equipamento. Para garantir a conformidade do equipamento, a necessidade de um produto em conformidade deve ser comunicada a ZTE CORPORATION em
formulário escrito.
Esta declaração é emitida com base em nosso atual nível de conhecimento. Uma vez que as condições de uso estão fora de nossa alçada, a ZTE CORPORATION não
garante, expressa ou implicitamente, e não se responsabiliza ao que se relaciona com a utilização dessa informação.
17
Download