1 SUMÁRIO Prefácio……………………………………………………………....03 Introdução…………………………………………………………...04 LinkedIn Pulse……………………………………………………...05 Appstore, Windows Store, Play Store, Kindle Fire…………..08 Sites de Crowndfunding……………………………………….....10 Sites para impressão de livros sob demanda…………….…..12 Curso de idiomas e programas de intercâmbio………….…...13 Empresas de Viação…………………………………………….….15 Considerações Finais……………………………………………...17 PREFÁCIO Ser tradutor não é fácil! Temos que saber muitas coisas além de traduzir, e precisamos lembrar que em nossa empresa somos muito mais que apenas tradutores: somos o financeiro, o RH, o operacional, o marketing, a equipe de vendas! E precisamos ser tudo isso mesmo que ainda não tenhamos um CNPJ. Infelizmente somos preparados apenas para traduzir e muitas vezes esquecemos de cuidar das outras áreas da nossa empresa, e uma das mais importantes é o marketing e as vendas. Sem isso você não conseguirá novas agências e novos clientes. Pensando nisso e fazendo vários testes comigo, minha empresa começou a crescer graças à ajuda do Thiago! Tenho certeza de que as dicas aqui mencionadas o(a) ajudarão muito a alcançar o sucesso desejado. Essa será uma leitura simples e objetiva, mas com informações que você muito provavelmente ainda não tinha percebido que poderiam dar certo. Laila Rezende Compan 3 Introdução Apesar de não ser tradutor, respiro tradução o tempo todo. Trabalho em parceria com minha esposa que é tradutora e sempre trocamos ideias com relação às vendas do serviço prestado por ela: tradução. O grande segredo dos tradutores, e aquele que sempre quisemos descobrir, é justamente onde encontrar os clientes certos e como oferecer o serviço de tradução para eles. Conversamos bastante e juntamos a expertise de uma tradutora com a expertise de um amante de marketing e vendas. Fizemos alguns testes e o resultado está dividido em três partes: um Guest Post no blog Tradutor Iniciante, o webinar Como vender o valor do seu trabalho de tradução, e este e-book. Aqui você conhecerá seis lugares para encontrar novos clientes e vender o seu serviço de tradução de uma maneira inovadora e diferente da maioria dos profissionais, além de alguns passo a passo e modelos de e-mails para entrar em contato com os responsáveis pela aceitação do seu serviço. Sei que este e-book o ajudará a ter ainda mais ideias e também a conquistar novos clientes e o seu lugar no mercado da tradução. 4 LinkedIn Pulse Eu tive um insight enquanto estava assistindo uma palestra da Laila. Ela sempre me perguntou o que poderia escrever nessa nova ferramenta e sempre a direcionei para escrever para o público-alvo que ela atinge. Na palestra, eu percebi que o tradutor pode pegar artigos de outros profissionais e traduzir, desde que possua a autorização do autor, caso queria publicar a tradução na internet! Tanto a pessoa que escreveu o conteúdo quanto a pessoa que traduziu terá muita visibilidade; Como fazer: ● Há um campo de busca logo que você logar no LinkedIn; 5 ● Em seguida, aperte no botão ao lado da busca e clique em "Publicações"; ● Você irá procurar termos no idioma que você domina. Ex. “Marketing Tips” e depois é só clicar na “Lupa”; ● O texto virá em inglês (por causa da s palavras utilizadas na busca, portanto, faça a busca no idioma estrangeiro que você domina)! Você irá ler o texto e deixar um comentário para o autor sobre os pontos que você gostou, alem de comentar que esse texto seria muito útil para os brasileiros; 6 ● Faça isso com pelo menos 10 artigos diferentes, logo cedo. Quando o primeiro responder, conte que você trabalha com tradução e que irá traduzir o texto, mas colocando os créditos desse artigo para o autor. Fazendo esse "hack", você terá maior relevância no LinkedIn e mostrará seu trabalho para fora e dentro do Brasil. 7 Appstore, Windows Store, Play store, Kindle Fire Todos os dias, milhares de aplicativos e jogos são colocados nesses marcketplaces e milhões de pessoas baixam e compram (e gastam) milhares de dólares! É um mercado tão bem explorado que qualquer jogo como Candy Crush Saga, por exemplo, fatura MUITO alto! Imagina se além do Inglês, ele fosse todo traduzido para outros idiomas. Sim, há um mercado totalmente inexplorado pelos tradutores; Como fazer: ● Entre no link: https://itunes.apple.com/br/genre/ios/id36?mt=8 - AppsStore. Para os demais, apenas procure no Google ou acesse pelo seu smartphone; ● Procure os Top Charts de qualquer categoria (os mais bem cotados da Loja) e veja se já possuem uma versão no idioma que você traduz; 8 No exemplo acima, a 3M apenas possui o seu app em Inglês. Entre em contato com a empresa e mostre que o mercado brasileiro precisa desse app em Português e a projeção de ganhos deles irá subir “XX”%! ● Caso não haja o contato da empresa, entre no perfil do desenvolvedor e envie um email. Exemplo de como vender: “Olá, eu sou o Thiago e vi que vocês possuem X apps na App Store e Google Play! O mercado Brasileiro para esses aplicativos cresce cada vez mais e os maiores diferenciais que vocês possuem são (liste todos os diferenciais dessa empresa frente aos maiores concorrentes). Seus concorrentes já estão no mercado brasileiro com o app totalmente em português e estão faturando muito! Esse é o único ponto forte que eles possuem em relação a sua ideia! Eu ajudo empresas como a sua a se tornarem a Top Chart do nicho XXX, traduzindo a ideia e a essência que vocês querem passar, para o mercado brasileiro. Caso queiram aumentar em XX% o faturamento de seus apps, vocês podem me encontrar através do (liste seus contatos). A Empresa XPTO estava no mesmo processo e, quando eu a ajudei, seu faturamento aumentou em “XX”%. Veja o que disseram: [Aqui você pode colocar vídeo, imagem ou texto do depoimento de clientes.] Vamos colocar esse projeto para frente ainda essa semana! Abraço e sucesso para vocês, Thiago C. Compan” Este é apenas um exemplo de como entrar em contato com o seu potencial cliente, que pode servir de modelo e pontapé inicial. Mas lembre-se de adaptar o texto e as formas de contato de acordo com os resultados que consiga obter. 9 Sites de Crowndfunding Do Kickstarter ao Kickante (variante brasileiro) você pode entrar em contato com os donos do site e também com quem coloca seus projetos para o financiamento coletivo; Como fazer: ● Entre em contato direto com o produtor do projeto para traduzir a página completamente; ● O grande pulo do gato aqui é falar diretamente com os desenvolvedores dos projetos! Eles podem expandir suas ideias para outros países, atingindo um número maior de “backers” para suas maiores ideias. Exemplo de como vender: “Olá, eu sou o Thiago e vi que vocês possuem o projeto “XYZ” no (informe a plataforma na qual achou o projeto)! Eu percebo que o mercado Brasileiro é só o começo para essa ideia ambiciosa e prevejo a exportação desse produto. Vejo que os maiores diferenciais que vocês possuem são (liste todos os diferenciais desta empresa frente aos maiores concorrentes). A expansão para outros mercados e a inserção da sua ideia em outras plataformas pelo mundo todo, poderia aumentar em “XXX%” a arrecadação de fundos e, consequentemente, o número de consumidores. Eu ajudei a empresa XPTO a fazer isso e ela aumentou o número de backers em 50% e, com isso, tiraram o projeto do papel MUITO mais rápido! Eu ajudo empresas como a sua a conseguir maior financiamento em menos tempo, traduzindo a ideia e a essência que vocês querem passar, para o mercado internacional. Caso queiram essa agilidade para colocar o projeto de vocês em prática com maior velocidade, vocês podem me encontrar por e-mail ou pelo perfil do Linkedin. Olha o que a Empresa XPTO disse: [Aqui você pode colocar Vídeos, Imagens ou texto do depoimento de clientes] Vamos colocar esse projeto para frente ainda essa semana! 10 Abraço e sucesso para vocês, Thiago C. Compan” Assim como citado no segundo item, toda forma de contato e de abordagem deve ser adaptada de acordo com os resultados que forem obtidos. 11 Sites para impressão de livros sob demanda Nesses sites, além do livro impresso, ainda existe a possibilidade de publicá-los em meios eletrônicos como iBooks, Amazon e Play Store! Fale com os donos do site e/ou com os autores; Como fazer: ● Entre em contato com os autores dos livros e mostre que o que ensinam pode ser aproveitado por um mercado bem maior. Exemplo de como vender: “Olá, eu sou o Thiago e vi que você possui X livros no (informe em qual plataforma você viu os livros)! O mercado internacional é enorme e o tema que você aborda é chamado de “Evergreen”, pois está sempre na moda! Eu ajudo empresas como a sua (ou pessoas) a se tornarem best sellers mais rapidamente mostrando os seus ensinamentos internacionalmente! Caso queira aumentar em XX% o número de livros que vende, você pode me encontrar por e-mail ou pelo perfil do Linkedin. A Empresa XPTO estava no mesmo processo e, quando eu a ajudei, suas vendas aumentaram em XX%. Veja o que disseram: [Aqui você pode colocar Vídeos, Imagens ou texto do depoimento de clientes] Vamos colocar esse projeto para frente ainda essa semana! Abraço e sucesso para vocês, Thiago C. Compan” Esta é uma ótima oportunidade para quem tem interesse em tradução literária mas ainda tem pouca experiência. 12 Curso de idiomas e programas de intercâmbio A Parceria aqui é o fator número 1! Quem se forma nos cursos não possui a técnica de tradução, logo, você pode ajudar desde visitas de alunos estrangeiros até a confecção de documentos para a embaixada de outros países. Geralmente as embaixadas exigem que esse tipo tradução seja juramentada, então, antes de realizar um serviço como esse, verifique se realmente é necessário que o serviço seja feito por um profissional juramentado. Como fazer: ● Entre em contato direto com o gerente, diretor ou dono da empresa para traduzir e mostrar o potencial de novos serviços agregados; Exemplo de como vender: “Olá, eu sou o Thiago, e vi que vocês possuem muitos alunos de intercâmbio chegando ao Brasil! Com a alta do Dólar, o número de intercambistas cresceu muito! Vejo que os maiores diferenciais que vocês possuem são (liste todos os diferenciais frente aos maiores concorrentes). Seus concorrentes já estão com intérpretes e tradutores para ajudarem em diversas tarefas e estão faturando muito! Esse é o único ponto forte que eles possuem em relação a sua empresa! Eu ajudo empresas como a sua a dar melhor assistência aos intercambistas, traduzindo documentos e auxiliando a comunicação deles no dia a dia. Caso queiram aumentar em XX% o faturamento de sua escola e ter mais um diferencial, vocês podem me encontrar por e-mail ou pelo perfil do Linkedin. A Empresa XPTO estava no mesmo processo e, quando eu a ajudei, seu faturamento aumentou em XX%. Veja o que disseram: [Aqui você pode colocar Vídeos, Imagens ou texto do depoimento de clientes] Vamos colocar esse projeto para frente ainda essa semana! Abraço e sucesso para vocês, 13 Thiago C. Compan” Essa ideia também pode ser utilizada com empresas que realizam treinamentos internacionais para seus funcionários. 14 Empresas de Viação Empresas como 1001, Cometa entre outras, possuem rotas para diversas cidades turísticas onde turistas de toda parte do mundo não conseguem se comunicar tanto com o motorista quanto nos restaurantes das paradas de ônibus. Esse mercado está praticamente inexplorado! Como fazer: ● Entre em contato com o Marketing da Empresa de Viação; ● Você pode buscar no Linkedin, Crystal Knows, entre outras Redes Sociais, o nome dos responsáveis pela parte comercial e de marketing da empresa; ● Quando estiver em contato com a pessoa responsável pelo setor, mostre que sua ideia é viável. Exemplo de como vender: “Olá, eu sou o Thiago e percebi que a sua empresa faz XX viagens do RJ para cidades litorâneas do Estado. Além de ter excelentes motoristas, vocês possuem uma rapidez e segurança fora do padrão do mercado. O que eu quero mostrar a vocês é que há um setor inexplorado do serviço. A cada 10 passageiros, 1 é estrangeiro e não conhece o nosso idioma. Percebi isso por todas as vezes que fui a Búzios, Saquarema entre outros lugares. Percebendo a dificuldade na comunicação entre os turistas e o motorista, fui o(a) intérprete para traduzir a conversa e gerar entendimento entre as partes. Assim percebi a carência desse profissional junto a esses passageiros e o quanto a empresa está: Deixando de faturar pelo menos 10% a mais; Aumentando a fatia do mercado com um diferencial que outras empresas não possuem; Aumentando o número de passageiros de outros países que gostam de desfrutar as melhores praias do RJ. Eu ajudo empresas como a sua para mostrar que o Rio de Janeiro sabe se comunicar com seus turistas e tornam a viagem um marco na vida deles. 15 Eu fiz o trabalho de intérprete para a empresa XYZ de Viação, sua atual concorrente e olha o que eles falaram: [colocar vídeo, imagem ou texto do depoimento da empresa] Estamos em processo de fechar um acordo e, enquanto não fechamos, estou propondo exclusividade nesse tipo de serviço que NÃO existe na Viação brasileira! Vamos colocar esse projeto em prática ainda essa semana! Um abraço e sucesso, Thiago C. Compan” Ao receber uma resposta positiva de uma empresa, é preciso ter em mente qual valor cobrar. Para isso você terá que pensar no seu trabalho e, ao enviar o orçamento para a empresa, incluir algumas explicações mostrando os benefícios fornecidos através do seu trabalho, como: ● Trabalho de intérprete; ● O valor pode ser deduzido como um serviço a mais na hora que o turista for comprar a passagem (investimento variável para a empresa mostrando o ROI financeiro) ou; ● Como investimento, contratando o Intérprete e mostrando o ROI pela satisfação do cliente. Lembre-se que você fechando o acordo, você não irá parar por aí! Os turistas também poderão contratar seus serviços fora da empresa. Para fazer isso, invista em Cartões de Visita! 16 Considerações Finais Após a leitura dessas ideias de lugares onde é possível encontrar serviços de tradução, podemos chegar às seguintes conclusões: Sempre faça uma pesquisa sobre a empresa ou a pessoa com quem você está entrando em contato. Pesquise também sobre o mercado dela e como um mercado novo será extremamente lucrativo. Caso você não tenha o costume de pedir recomendação, PEÇA a partir de agora! Com recomendação, você terá maior credibilidade mesmo se contatar um cliente que nunca ouviu falar de você! Duas formas descomplicadas de conseguir são: ● Falar com clientes antigos e pedir a recomendação por vídeo, áudio (Whatsapp é ideal nesses dois casos) e/ou escrito; ● Caso seja um cliente que esteja pedindo desconto, conceda esse desconto mediante a recomendação. Mostre-se para o mundo! Recebeu um elogio de um cliente, peça permissão e publique-o no Facebook, Linkedin, Instagram, envie para os novos clientes, coloque na assinatura do e-mail e por aí vai. Se o seu trabalho aparecer em algum lugar, como por exemplo, nome citado ao final de um filme por causa de sua legendagem, tire foto e faça a mesma coisa! Apareça para o mundo! Lembre-se: Vender é uma ciência. O método que utilizo, foi ensinado no Webinar “Como vender o valor do seu trabalho de tradução”. Apenas apliquei o que ensinei lá nos exemplos de venda desse e-book. Você pode desenvolver seu método conforme for pegando experiência. Adapte cada modelo à sua realidade e às áreas de seu interesse para ter ainda mais sucesso na sua profissão e conquistar cada vez mais clientes. 17