Pá-Carregadeira L 538 - L 580 Carga de tombamento: 9.300 kg – 18.000 kg Estágio IIIA / Tier 3 cia Eficiêpn adrão como L538-580_ptBR_01_2015.indd 1 03.02.15 15:14 L 538 L 556 L 580 Carga de tombamento: 9.300 kg Capacidade da caçamba: 2,7 m³ Peso operacional: 13.000 kg Potência do motor: 104 kW / 141 CV Carga de tombamento: 12.850 kg Capacidade da caçamba: 3,5 m³ Peso operacional: 17.650 kg Potência do motor: 147 kW / 200 CV Carga de tombamento: 18.000 kg Capacidade da caçamba: 5,0 m³ Peso operacional: 24.720 kg Potência do motor: 209 kW / 284 CV 2 L 538 - L 580 Economia Confiabilidade Com as pás-carregadeiras Liebherr é possível movimentar maiores volumes de material e consumir menos combustível que as pás-carregadeiras convencionais. Os custos de produção são extremamente reduzidos em cada carregamento e, ao mesmo tempo, o consumo reduzido de combustível colabora efetivamente com a proteção do meio ambiente. Todos os materiais utilizados nas pás-carregadeiras Liebherr passam por testes rigorosos de homologação e, mesmo sob as condições mais severas, correspondem ao padrão de qualidade Liebherr. O design moderno e a qualidade comprovada fazem das pás-carregadeiras Liebherr referência em confiabilidade. Performance As pás-carregadeiras Liebherr são especialmente projetadas para atender às exigências do mercado. O posicionamento do motor e dos componentes da transmissão traz o centro de gravidade para a parte traseira da pá-carregadeira, o que aumenta a estabilidade do equipamento e mantém o eixo traseiro sempre em contato com o solo. Isso aumenta a produção por hora de operação quando comparada às pás-carregadeiras convencionais. Conforto O design moderno e a ergonomia avançada da cabine, o sistema de translação Liebherr, o sistema de amortecimento do implemento, a distribuição otimizada do peso e o excelente acesso para manutenção são características que criam uma condição inigualável de conforto e serviço. L 538 - L 580 3 Menor consumo de combustível n=? 35 B 20 m T ~ 35 sec. 4 30 25 2,5 m 5 20 15 4 L 538 - L 580 A 3 2 1 • Uma redução de até 5 litros no consumo de combustível por hora de operação representa uma redução de custo de até 25 %. • O teste Liebherr comprova a eficácia econômica das pás-carregadeiras. Economia Com as pás-carregadeiras Liebherr é possível movimentar maiores volumes de material e consumir menos combustível que as pás-carregadeiras convencionais. Os custos de produção são extremamente reduzidos em cada carregamento e, ao mesmo tempo, o consumo reduzido de combustível colabora efetivamente com a proteção do meio ambiente. Baixo custo operacional Movimentação de material com baixos custos Em relação à economia, as pás-carregadeiras convencionais não se comparam às pás-carregadeiras Liebherr. Isso devido aos seguintes fatores: − Baixo consumo de combustível devido à elevada eficiência e ao reduzido peso operacional. − Reduzido desgaste dos freios devido à frenagem hidráulica do sistema de translação. Isso significa redução dos custos de reparo dos freios. − Menor desgaste dos pneus por meio da regulagem gradual da força de tração. De acordo com as condições de operação é possível reduzir o desgaste em até 25 %. – A qualidade Liebherr assegura uma alta durabilidade e confiabilidade mesmo nas aplicações mais severas e, portanto, menor tempo de máquina parada e maior produtividade. Proteção ativa ao meio ambiente Preservação de recursos naturais A redução do consumo de combustível reduz as emissões e permite a proteção ao meio ambiente. Emissão reduzida de ruídos O moderno conceito de acionamento possibilita uma redução substancial das emissões acústicas – o que torna as pás-carregadeiras Liebherr mais silenciosas que as outras do mercado. Pá-carregadeira versátil Menor desgaste dos pneus • O conceito do sistema de translação Liebherr e a alta qualidade dos componentes hidráulicos aumentam a estabilidade do equipamento, mantêm o eixo traseiro sempre em contato com o solo e possibilitam ciclos de trabalho mais rápidos - perfeitamente compatíveis para suas aplicações, aumentando assim a produtividade. • A força de tração pode ser gradualmente regulada. O desgaste dos pneus é reduzido em até 25 %, já que as rodas não patinam. Redução de desgaste dos freios • Desgaste mínimo dos freios mesmo nas condições mais severas de trabalho o sistema de translação Liebherr freia hidraulicamente. O freio mecânico de serviço é usado somente em frenagens secundárias, o que torna o sistema praticamente isento de desgaste. L 538 - L 580 5 L-Nummer wird unsichtbar dargestellt befindet sich immer auf der Ebene Lader rechts unten über der Grundlinie. Die L-Nummer bitte mit Fläche weiß (Format L-Nummer) erstellen und die Schrift nicht in Konturen umwandeln, weil man sie sonst im PDF nicht suchen kann. L0014 6 L0168 L 538 - L 580 L538-580_ptBR_01_2015.indd 6 03.02.15 15:14 Performance As pás-carregadeiras Liebherr são especialmente projetadas para atender às exigências do mercado. O posicionamento do motor e dos componentes da transmissão traz o centro de gravidade para a parte traseira da pá-carregadeira, o que aumenta a estabilidade do equipamento e mantém o eixo traseiro sempre em contato com o solo. Isso aumenta a produção por hora de operação quando comparada às pás-carregadeiras convencionais. Alta performance Maior produtividade O posicionamento ideal do sistema de translação Liebherr reduz a necessidade de contrapeso adicional na máquina quando comparado às pás-carregadeiras convencionais - o que proporciona a redução do peso operacional e aumento de produtividade. Moderno sistema de translação Liebherr Tecnologia inovadora A força de tração e a velocidade se adaptam às necessidades da aplicação - automaticamente sem que o operador tenha de acioná-las. A mudança do sentido de deslocamento é comandada hidraulicamente sem que seja necessária a utilização de um câmbio. Hidráulica Sistema eficiente, maior produção A utilização de componentes hidráulicos de alta qualidade combinada ao sistema de transmissão inovador exige menor potência do motor, resultando no enchimento fácil da caçamba, ciclos de trabalho mais rápidos e desempenho do motor perfeitamente adequado. Flexibilidade nos coloca à frente Pá-carregadeira versátil Sistema de translação Liebherr L 538 - L 580 • Distribuição de peso otimizada graças ao posicionamento do motor diesel. L 538 - L 556: sentido transversal / L 580: longitudinal com a tomada de força virada para parte traseira da máquina. • O motor diesel e as bombas hidráulicas montados na parte traseira da máquina agem como contrapeso, o que permite maior carga de tombamento e redução do peso operacional. A cinemática P para L 538 ou a cinemática Industrial para L 556 - L 580 estão disponíveis como uma alternativa para a cinemática Z padrão. As cinemáticas P e Industrial mantém o paralelismo da carga em relação ao solo durante todo o curso de elevação do braço sem a necessidade de qualquer comando adicional e proporcionam alto torque com o braço elevado – características ideais para utilização de implementos grandes e pesados, assim como o transporte de cargas pesadas. Com design compacto as pás-carregadeiras Liebherr possibilitam manobras rápidas e eficientes – a melhor escolha para alta capacidade de movimentação. Sistema de translação convencional • O motor diesel montado longitudinalmente move o centro de gravidade para a parte central da pá-carregadeira. • É necessário um contrapeso mais pesado para manter a estabilidade e aumentar a carga de tombamento. • Resultados: maior peso operacional e visão de trabalho prejudicada. • Design compacto melhora visibilidade em todas as direções. L 538 - L 580 L538-580_ptBR_01_2015.indd 7 7 03.02.15 15:15 Sistema de arrefecimento L 538 - L 556 • O radiador é instalado no carro traseiro entre o motor diesel e a cabine. O ar de arrefecimento é aspirado atrás da cabine e é liberado acima do motor. A rotação do ventilador varia automaticamente através de sensores que determinam a quantidade de arrefecimento necessário. 8 L 538 - L 580 Confiabilidade Todos os materiais utilizados nas pás-carregadeiras Liebherr passam por testes rigorosos de homologação e, mesmo sob as condições mais severas, correspondem ao padrão de qualidade Liebherr. O design moderno e a qualidade comprovada fazem das pás-carregadeiras da Liebherr referência em confiabilidade. Sistema de translação Liebherr Menos componentes O sistema de translação Liebherr é equipado adicionalmente com um sistema de autofrenagem estático proporcionado por pacotes de lamelas banhadas a óleo e praticamente isentas de desgaste. Por não necessitar de câmbio para inversão do sentido de deslocamento, o sistema de translação Liebherr possui reduzido número de componentes suscetíveis a desgaste e manutenção. Qualidade dos componentes Liebherr Desenvolvidos pela Liebherr Ser desenvolvido pela Liebherr significa ter qualidade assegurada desde o projeto até o menor detalhe, o que garante o maior desempenho possível e confiabilidade para o mercado. Manter-se em operação nas aplicações mais severas As pás-carregadeiras Liebherr são fabricadas para se manterem em operação e com isso evitarem os altos custos de máquina parada, não importa quão severas são as condições de trabalho. Arrefecimento controlado Solução inteligente As pás-carregadeiras são utilizadas em ambientes muito agressivos e, por isso, o sistema de arrefecimento Liebherr está localizado diretamente atrás da cabine área menos sujeita à influência de material em suspensão. Isso reduz a manutenção e assegura um arrefecimento confiável. O ventilador é acionado independentemente do motor diesel e produz somente o fluxo de ar necessário. Sensores de temperatura asseguram o controle ideal. Em caso de sobreaquecimento, a pá-carregadeira muda automaticamente para a primeira marcha. A redução de consumo de potência e a velocidade do ventilador aumentada ao máximo protegem o motor e evitam seu superaquecimento. Sistema de arrefecimento L 580 Qualidade Liebherr • O radiador é instalado no carro traseiro entre o motor diesel e a cabine, onde é possível aspirar o ar limpo. A rotação do ventilador varia automaticamente através de sensores que asseguram a quantidade de arrefecimento necessário. • A Liebherr tem muitos anos de experiência em projeto, desenvolvimento e fabricação de pás-carregadeiras. A alta qualidade das estruturas de aço, dos equipamentos e a utilização de componentes combinados em conjunto até os menores detalhes definem o padrão quando se trata de confiabilidade. • Para melhorar a visibilidade, o pacote de radiadores foi montado na longitudinal, e a unidade foi redesenhada para facilitar a limpeza e manutenção, alcançando a máxima conveniência possível. L 538 - L 580 9 10 L 538 - L 580 Conforto O design moderno e a ergonomia avançada da cabine, o sistema de translação Liebherr, o sistema de amortecimento do implemento, a distribuição otimizada do peso e o excelente acesso para manutenção são características que criam uma condição inigualável de conforto e serviço. Design moderno da cabine Cabine confortável operador produtivo A cabine moderna é especialmente projetada para as necessidades dos operadores, o que assegura um aumento de performance e produtividade, bem como uma operação segura. As proteções ROPS e FOPS são standard nas pás-carregadeiras Liebherr. Melhor visibilidade O design moderno da cabine combinado às dimensões compactas da pá-carregadeira possibilitam uma visibilidade inigualável em todas as direções. Joystick Liebherr Todas as funções de trabalho e translação são operadas precisamente de um único Joystick e a mão do operador permanece sempre no volante - isso aumenta a precisão e a segurança da operação. Sistema de translação Liebherr Transmissão O sistema de translação Liebherr proporciona à pá-carregadeira gradual uma aceleração suave e contínua em toda gama de velocidade, sem escalonamento e sem interrupção da força de tração. Manutenção Manutenção Com a posição única do motor diesel, as pás-carregadeiras simples Liebherr possibilitam uma ótima acessibilidade para manutenção. O posicionamento do sistema de arrefecimento diretamente atrás da cabine resulta numa menor contaminação, o que reduz a manutenção e limpeza - um benefício claro que economiza tempo e dinheiro. A maioria dos pontos de manutenção diária podem ser alcançados do chão e os demais a partir das plataformas laterais que contam com superfícies anti-derrapantes e corrimãos na área de acesso que asseguram um alto nível de segurança. L 538 - L 556 O acesso ao sistema de arrefecimento é realizado a partir da plataforma lateral esquerda, localizada acima do para-lama traseiro. L 580 O acesso ao sistema de arrefecimento, ao motor diesel e ao redutor de distribuição (PTO) é realizada a partir das plataformas laterais, localizadas acima dos para-lamas traseiros. Acesso para manutenção Joystick Liebherr • Devido à posição única do motor diesel, nossas pás-carregadeiras oferecem uma acessibilidade de serviço excelente e por isso aumentam a eficiência da manutenção diária. • O Joystick Liebherr é utilizado para controlar todos os movimentos de translação e operação da pá-carregadeira. Isso assegura que a mão esquerda do operador esteja sempre sobre o volante, o que aumenta a segurança. O operador controla as seguintes funções com a mão direita: • O posicionamento ideal do sistema de arrefecimento, diretamente atrás da cabine, reduz a necessidade de manutenção e limpeza. – – – – Elevar e baixar o implemento Encher e esvaziar a caçamba Reposicionamento automático da caçamba Selecionar o sentido de deslocamento e, ao mesmo tempo, liberar o sistema de translação L 538 - L 580 11 Principais características Cabine do operador Braço de elevação / Implemento Ciclos mais rápidos de trabalho Implementos de trabalho resistentes Versátil Alta qualidade dos componentes hidráulicos Estrutura de aço reforçada Grande variedade de implementos Maior desempenho e produtividade Excelente visibilidade Operação segura Maior concentração do operador Design ergonômico da cabine Maior proporção de vidros na cabine Proteção ROPS / FOPS padrão Controle de operação e translação em um único joystick Sistema de translação Liebherr Economia de combustível de até 25 % Manobrabilidade excelente Máxima produtividade: maior carga de tombamento e menos peso operacional Desgaste dos pneus reduzido em até 25 % Praticamente nenhum desgaste do freio Operação segura mesmo em aclives Design compacto do equipamento devido ao posicionamento único dos componentes de translação Sem necessidade de contrapeso adicional devido à distribuição de peso ideal Força de tração contínua evita que as rodas patinem Sistema de freio hidrostático livre de desgaste 12 L 538 - L 580 L538-580_ptBR_01_2015.indd 12 03.02.15 11:16 04.02.15 15:15 Sistema de arrefecimento Arrefecimento eficiente e sem superaquecimento mesmo em aplicações severas Aumento da vida útil Menor tempo de manutenção devido a menor necessidade de limpeza O sistema de arrefecimento é acionado independentemente do motor Diesel Sensores de temperatura asseguram o controle ideal O radiador é instalado no local menos sujeito à sujeira na pá-carregadeira, diretamente atrás da cabine Acessibilidade para manutenção Economia de tempo na manutenção diária Tempo de parada para manutenção reduzido Pontos de manutenção diária podem ser alcançados rapidamente a partir do chão abrindo-se apenas o capô Posição única do sistema de arrefecimento diretamente atrás da cabine L 538 - L 580 L538-580_ptBR_01_2015.indd 13 13 03.02.15 11:16 04.02.15 15:16 Motor Pneus Motor diesel������������������������ 4045HF286 Construção������������������� Arrefecido à água, com turbo e intercooler Cilindros em linha������������4 Processo de injeção de combustível���������������Injeção eletrônica Common Rail em alta pressão Potência máxima de acordo com DIN/ISO 3046 e J1995������������������kW/CV104/141 a rpm2.400 Torque máx.��������������Nm525 a rpm1.500 Cilindrada��������������� litros4,5 Diâmetro/Curso��������� mm106/127 Sistema do filtro de ar������������� Filtro de ar seco com elemento principal e de ­segurança, pré-filtro, indicação de manutenção Sistema elétrico Tensão de serviço���������� V24 L538-1493-1356_Volllastkurve_LMD_LBR_pt_L0121 ����������������������Ah2 x 135 Bateria Alternador 22.04.2014 �����������������V/A28/100 Motor de partida������ V/kW24/7 As emissões dos gases de escape estão abaixo dos valores limite do nível IIIA / Tier 3. L 538 700 140 600 120 500 100 400 80 300 60 200 40 Torque Potência 100 0 800 1.000 1.200 1.400 1.600 1.800 2.000 2.200 rpm Potência (kW) Torque (Nm) L 538 Dados Técnicos 20 0 2.400 L0121 Tamanho padrão������������������� 20.5-25 L3 Pneus especiais�������������������� Sob consulta com a fábrica Direção Construção�������������������������� Bomba de vazão variável com pressão de corte e controle de vazão – Load-sensing. Articulação central com dois cilindros de direção dupla ação. �������������� Ângulo de articulação 40° (para cada lado) Direção de emergência������������� Sistema eletro-hidráulico de direção de emergência, opcional Hidráulica de serviço Construção ������������������������ Bomba de vazão variável com controle de vazão e potência, e pressão de corte no bloco de comando – Load-sensing. Arrefecimento ��������������������� Arrefecimento do óleo hidráulico através de ­ventilador controlado por termostato e radiador Filtragem ��������������������������� Filtro de retorno no tanque hidráulico ���������������������������� Controle Joystick Liebherr com controle hidráulico servo assistido Circuito de levantamento ���������Elevar, neutro, baixar e flutuação do implemento controlados pelo Joystick Liebherr com trava Circuito da caçamba �������������� Carregar, neutro, descarregar retorno automático da caçamba opcional Vazão máx������������������� l/min.170 Pressão máx. de serviço������ bar350 Equipamento de trabalho Cinemática ___________________ P otente cinemática Z com um cilindro de carregamento �������������������Cinemática P com dois cilindros de carregamento Mancais����������������������Vedados Ciclo de trabalho com carga nominal����������������������CZ CP Elevação�����������������5,3 s 5,3 s Descarregamento������������1,6 s 3,5 s Baixar (vazio) �����������������4,0 s 4,0 s 90 mm breit x 60 mm hoch Mecanismo de translação Acionamento hidrostático de variação contínua Construção������������������� Bombas hidráulicas de vazão variável e dois motores hidráulicos em circuito fechado com uma caixa de marchas. O sentido de translação é alternado invertendo-se o fluxo da bomba de translação. Filtragem����������������������Filtro de sucção na linha de retorno para circuito fechado Controle�����������������������Através do acelerador e do pedal Inch. O pedal Inch torna possível o controle da tração e da velocidade sem escalonamento mesmo com o motor em ­máxima RPM. O Joystick Liebherr é utilizado na escolha da marcha à frente ou à ré, assim como os movimentos do implemento e caçamba Velocidades de marcha����������� Estágio 1 _________________________________0 – 4,0 km/h Estágio A1-2 ______________________________0 – 15,0 km/h Estágio A1-3 ______________________________0 – 40,0 km/h As velocidades apresentadas são válidas para configuração de máquina padrão. Eixos Tração em todas as rodas Eixo dianteiro������������������ Fixo Eixo traseiro������������������� Articulação central, com ângulo de oscilação de 10° para cada lado. A pá-carregadeira pode passar por cima de obstáculos com até 470 mm de altura (com as quatro rodas em contato com o solo) �������������������� Diferenciais Diferenciais com bloqueio automático Redução����������������������� Redução planetária final de translação nos cubos de roda Bitola�������������������������� 1.900 mm com todos os tipos de pneus Freios Freio de serviço sem desgaste��� Frenagem através do sistema de translação hidrostático (atuação nas quatro rodas) e um sistema de freio hidráulico adicional com lamelas úmidas nos diferenciais (dois circuitos separados de frenagem) Freio de estacionamento���������� Sistema de freio de acionamento eletro-hidráulico, no eixo diferencial O sistema de frenagem atende às exigências das diretrizes EC 71/320. 14 L 538 - L 580 Cabine do operador Construção������������������������� Cabine ROPS/FOPS instalada sobre coxins elásticos no carro traseiro e com isolamento acústico. Porta do operador com ângulo de abertura de 105°, vidro direito basculante para ventilação, para-brisa feito de vidro composto de segurança e de ­tonalidade verde, janelas laterais feitas com vidro de segurança e tonalidade cinza, coluna da direção ajustável e Joystick Liebherr de série, desembaçador do vidro traseiro, proteção ROPS de acordo com norma EN/ISO 3471 e proteção FOPS de acordo com norma EN/ISO 3449 Assento do Operador �������������Assento mecânico com seis diferentes tipos de ­ajuste e cinto de segurança subabdominal, com amortecimento de vibrações e suspensão ajustáveis pelo peso do operador Aquecimento e ventilação ��������Cabine com 4 níveis de controle de ar, ­desembaçador, controle manual de aquecimento e ar condicionado de série Emissão de ruídos Nível de ruído medido de acordo com a ISO 6396 (dentro da cabine):����������������� LpA 69 dB(A) Nível de ruído medido de acordo com a ISO 6395 (emitido pela pá-carregadeira):��� LWA 103 dB(A) Quantidades de abastecimento Tanque de combustível���������� l205 Motor diesel (com troca de filtro)���������������������������� l14,7 Caixa de transmissão������������ l3,8 Líquido de arrefecimento�������� l36 Eixo dianteiro���������������������� l16,3 / 2,6 Eixo traseiro����������������������� l15 / 2,6 Tanque hidráulico����������������� l110 Hidráulica completa�������������� l180 Dimensões L 538 Cinemática Z 45° E F D C B I A H J L0169 G K L Tipo de caçamba Cinemática Tipo de caçamba Ferramenta de corte Comprimento do braço mm Capacidade da caçamba segundo a ISO 7546 ** m³ Largura da caçamba mm A Altura de descarga na elevação máx. e ângulo de descarga 45º mm B Altura máxima de descarga mm C Altura máxima do fundo da caçamba mm D Altura máxima da articulação da caçamba mm E Altura máxima em operação com caçamba mm F Alcance na elevação máxima e ângulo de descarga 45° mm G Profundidade de escavação mm H Altura acima da cabine mm I Altura acima do escapamento mm J Distância entre a máquina e o solo mm K Distância entre eixos mm L Comprimento total mm Raio de giro máximo da máquina com caçamba mm Raio de giro da máquina medido pela face externa dos pneus mm Largura medida pela face externa dos pneus mm Força de arrancamento (SAE) kN Carga de tombamento, reta * kg Carga de tombamento, articulada em 40° * kg Peso operacional * kg Dimensão dos pneus CZ CST S 2.500 2,5 2.500 2.900 3.480 3.680 3.930 5.170 960 80 3.250 2.910 490 2.975 7.150 5.840 5.350 2.470 117 10.700 9.500 12.800 20.5R25 L3 CZ CST LRP 2.500 2,7 2.500 2.845 3.480 3.680 3.930 5.260 1.005 80 3.250 2.910 490 2.975 7.225 5.870 5.350 2.470 114 10.500 9.300 13.000 20.5R25 L3 CZ CML LRP 2.500 4,0 2.700 2.715 3.480 3.680 3.930 5.440 1.300 80 3.250 2.910 490 2.975 7.695 6.200 5.350 2.470 89 10.500 9.300 13.300 20.5R25 L4 * Os valores indicados são válidos para máquina configurada com os pneus acima (pneus opcionais modificam as dimensões verticais da máquina), incluindo-se também todos os lubrificantes, tanque de c ­ ombustível cheio, cabine ROPS/FOPS e operador. O uso de outros pneus e/ou a inclusão de opcionais alteram o peso operacional e a carga de tombamento. (Carga de tombamento articulada em 40° de acordo com a ISO 14397-1). **Na prática, a capacidade da caçamba pode ser aprox. 10 % maior do que o cálculo prescrito pela norma ISO 7546. O fator de enchimento da caçamba depende do respectivo material – ver página 24. CZ = Cinemática Z LRP = Lâmina reta com placas de desgaste parafusadas por baixo CST = Caçamba standard (Caçamba de movimentação) S = Suportes dos dentes soldados e dentes removíveis CML = Caçamba para material leve L 538 - L 580 15 Dimensões L 538 Cinemática P 45° E F D C B I A H J L0165 G K L Tipo de caçamba Cinemática Tipo de caçamba Ferramenta de corte Comprimento do braço mm Capacidade da caçamba segundo a ISO 7546 ** m³ Largura da caçamba mm A Altura de descarga na elevação máx. e ângulo de descarga 45º mm B Altura máxima de descarga mm C Altura máxima do fundo da caçamba mm D Altura máxima da articulação da caçamba mm E Altura máxima em operação com caçamba mm F Alcance na elevação máxima e ângulo de descarga 45° mm G Profundidade de escavação mm H Altura acima da cabine mm I Altura acima do escapamento mm J Distância entre a máquina e o solo mm K Distância entre eixos mm L Comprimento total mm Raio de giro máximo da máquina com caçamba mm Raio de giro da máquina medido pela face externa dos pneus mm Largura medida pela face externa dos pneus mm Força de arrancamento (SAE) kN Carga de tombamento, reta * kg Carga de tombamento, articulada em 40° * kg Peso operacional * kg Dimensão dos pneus CP-ER CST S 2.500 2,3 2.500 2.750 3.430 3.640 3.890 5.285 1.080 55 3.250 2.910 490 2.975 7.315 6.115 5.350 2.470 112 10.300 9.100 13.380 20.5R25 L3 CP-ER CML LRP 2.500 6,5 2.750 2.185 3.430 3.645 3.890 5.925 1.650 35 3.250 2.910 490 2.975 8.250 6.240 5.350 2.470 9.400 8.300 13.950 20.5R25 L3 * Os valores indicados são válidos para máquina configurada com os pneus acima (pneus opcionais modificam as dimensões verticais da máquina), incluindo-se também todos os lubrificantes, tanque de c ­ ombustível cheio, cabine ROPS/FOPS e operador. O uso de outros pneus e/ou a inclusão de opcionais alteram o peso operacional e a carga de tombamento. (Carga de tombamento articulada em 40° de acordo com a ISO 14397-1). **Na prática, a capacidade da caçamba pode ser aprox. 10 % maior do que o cálculo prescrito pela norma ISO 7546. O fator de enchimento da caçamba depende do respectivo material – ver página 24. CP-ER = Cinemática P com engate rápido LRP = Lâmina reta com placas de desgaste parafusadas por baixo CST = Caçamba standard (Caçamba de movimentação) S = Suportes dos dentes soldados e dentes removíveis CML = Caçamba para material leve 16 L 538 - L 580 Equipamento L 538 Garfo F min F max FEM III (500) FEM IV (600) E C A L0166 G F L Suporte do garfo e garfo FEM III Cinemática A Altura de elevação no alcance máximo mm C Altura máxima de elevação mm E Altura máxima em operação com garfo mm F Alcance na posição de carregamento mm F máx. Alcance máximo mm F min. Alcance com a altura de elevação máx. mm G Comprimento do garfo mm L Comprimento total da máquina sem garfo mm Carga de tombamento, reta * kg Carga de tombamento, articulada em 40° * kg Carga útil admissível em terreno irregular = 60 % da carga de tombamento articulada 1) kg Carga útil admissível em terreno regular = 80 % da carga de tombamento articulada 1)kg Peso operacional * kg Dimensão dos pneus CZ-ER 1.781 3.738 4.662 939 1.635 694 1.200 6.350 7.880 6.940 CP-ER 1.739 3.697 4.612 975 1.635 695 1.200 6.390 8.150 7.200 4.150 4.320 5.000 2) 12.700 20.5R25 L3 5.000 2) 12.900 20.5R25 L3 *Os valores indicados são válidos para máquina configurada com os pneus acima (pneus opcionais modificam as dimensões verticais da máquina), incluindo-se também todos os lubrificantes, tanque de ­combustível cheio, cabine ROPS/FOPS e operador. O uso de outros pneus e/ou a inclusão de opcionais alteram o peso operacional e a carga de tombamento. (Carga de tombamento articulada em 40° de acordo com a ISO 14397-1). 1)De acordo com a EN 474-3 2)A carga útil para o suporte do garfo e garfo tem o limite de 5.000 kg 3) A carga útil nos garfos é limitada pelo cilindro de carregamento CZ-ER = Cinemática Z com engate rápido CP-ER = Cinemática P com engate rápido L 538 - L 580 17 Dados Técnicos L 580 As emissões dos gases de escape estão abaixo dos valores limite do nível IIIA / Tier 3. L556-1410_Volllastkurve_LBR_pt_L0132 23.04.2014 L580-1412-1495-1456_Volllastkurve_LMD_LBR_pt_L0137 30.04.2014 L 580 200 1.400 150 1.000 125 800 100 600 75 400 50 Torque Potência 200 0 800 1.000 1.200 1.400 1.600 rpm 90 mm breit x 60 mm hoch 18 L 538 - L 580 1.800 2.000 2.200 Torque (Nm) 1.200 Potência (kW) 175 2.000 250 1.800 225 1.600 200 1.400 175 1.200 150 1.000 125 800 100 600 75 50 400 25 Torque Potência 200 0 2.400 0 Potência (kW) L 556 1.600 Torque (Nm) L 556 / L 580 Motor L 556 Motor diesel ����������������������� 6068HFL84 6090HFL85 Construção������������������� Arrefecido à água, com turbo e intercooler Cilindros em linha���������6 6 Processo de injeção de combustível������������Injeção eletrônica Common Rail em alta pressão Potência máxima de acordo com DIN/ISO 3046 e J1995������������������kW/CV147/200 209/284 ������������������� a rpm1.600 1.600 Torque máx.��������������877 1.320 ������������������� a rpm1.600 1.400 Cilindrada����������� litros6,8 9,0 Diâmetro/Curso������� mm106/127 118,4/136 Sistema do filtro de ar����������Filtro de ar seco com elemento principal e de segurança, pré-filtro, indicação de manutenção Sistema elétrico Tensão de serviço������� V24 24 Bateria ��������������� Ah2 x 140 2 x 180 Alternador������������ V/A28/100 28/100 Motor de partida����� V/kW24/7,8 24/7,8 800 1.000 1.200 1.400 rpm L0132 90 mm breit x 60 mm hoch 1.600 1.800 25 0 2.000 L0137 Dados Técnicos Eixos Tração em todas as rodas Eixo dianteiro����������������������� Fixo Eixo traseiro������������������������ Articulação central, com ângulo de oscilação de 13° para cada lado L 556 L 580 Altura máxima dos obstáculos que a máquina pode passar por cima �� mm460 490 (com as quatro rodas em contato com o solo) Diferenciais������������������������� Diferenciais com bloqueio automático Redução���������������������������� Redução planetária final de translação nos cubos de roda Bitola�������������������������������� 2.000 mm com todos os tipos de pneus (L 556) 2.230 mm com todos os tipos de pneus (L 580) Freios Freio de serviço sem desgaste��� Frenagem através do sistema de translação ­hidrostático (atuação nas quatro rodas) e um sistema de freio hidráulico adicional com lamelas úmidas nos cubos das rodas (dois circuitos separados de frenagem) Freio de estacionamento���������� Sistema de freio de acionamento eletro-hidráulico, no eixo diferencial O sistema de frenagem atende às exigências das diretrizes EC 71/320. Pneus Tamanho padrão L 556 �������������������������� 23.5R25 L3 L 580 �������������������������� 26.5R25 L5 Pneus especiais�������������������� Sob consulta com a fábrica Direção Construção�������������������������� Bomba de vazão variável com pressão de corte e controle de vazão – Load-sensing. Articulação central e dois cilindros de direção. Ângulo de articulação�������������� 40° (para cada lado) Direção de emergência������������� Sistema eletro-hidráulico de direção de emergência, opcional Hidráulica de serviço Construção������������������������� Bomba de vazão variável com controle de vazão e potência, e pressão de corte no bloco de comando – Load-sensing. Arrefecimento ��������������������� Arrefecimento do óleo hidráulico através de ventilador controlado por termostato e radiador Filtragem���������������������������� Filtro de retorno no tanque hidráulico Controle����������������������������� Joystick Liebherr com controle hidráulico servo assistido Circuito de levantamento��������� Elevar, neutro, baixar e flutuação do implemento controlados pelo Joystick Liebherr com trava Circuito da caçamba�������������� Carregar, neutro, descarregar e retorno automático da caçamba de série L 556 L 580 Vazão máx. ����������������� l/min.234 290 Pressão máx. de serviço������ bar360 380 Equipamento de trabalho Cinemática������������������������� Potente cinemática Z com um cilindro de ­carregamento Mancais����������������������������� Vedados Ciclo de trabalho com carga nominal�����������������L 556 L 580 CZIND CZ Elevação����������������������5,5 s 5,5 s 5,5 s ������������ Descarregamento 2,3 s 3,5 s 2,0 s Baixar (vazio)�����������������2,7 s 2,7 s 3,5 s IND 5,5 s 3,2 s 3,5 s Cabine do operador Construção������������������������� Cabine ROPS/FOPS instalada sobre coxins elásticos no carro traseiro e com isolamento acústico. Porta do operador com ângulo de abertura de 105° (L 556) / 180° (L 580), vidro direito basculante para ventilação, para-brisa feito de vidro composto de segurança e de tonalidade verde, janelas laterais feitas com vidro de segurança e tonalidade cinza, coluna da direção ajustável e J ­ oystick Liebherr de série, desembaçador do vidro traseiro, proteção ROPS de acordo com norma EN/ISO 3471 e proteção FOPS de acordo com norma EN/ISO 3449 Assento do Operador ������������� Assento mecânico com seis diferentes tipos de ajuste e cinto de segurança subabdominal, com amortecimento de vibrações e suspensão ­ajustáveis pelo peso do operador Aquecimento e ventilação�������� Cabine com 4 níveis de controle de ar, ­desembaçador, controle manual de aquecimento e ar condicionado de série Emissão de ruídos Nível de ruído medido de acordo com a ISO 6396 (dentro da cabine):����������������� LpA 75 dB(A) Nível de ruído medido de acordo com a ISO 6395 (emitido pela pá-carregadeira):��� LWA 105 dB(A) 71 dB(A) 106 dB(A) Quantidades de abastecimento L 556 Tanque de combustível���������l300 Motor diesel (com troca de filtro)������������l19,5 Bomba de distribuição���������l Caixa de transmissão����������l4,1 Líquido de arrefecimento�������l38 Eixo dianteiro�����������������l35 Eixo traseiro������������������l35 Tanque hidráulico��������������l135 Hidráulica completa������������l227 L 580 400 34 2,5 11,5 42 42 42 135 230 L 538 - L 580 19 L 556 / L 580 Mecanismo de translação Acionamento hidrostático de variação contínua Construção������������������� Bombas hidráulicas de vazão variável e dois motores hidráulicos em circuito fechado com uma caixa de marchas. O sentido de translação é alternado ­invertendo-se o fluxo da bomba de translação Filtragem ��������������������� Filtro de sucção na linha de retorno para circuito fechado Controle����������������������� Através do acelerador e do pedal Inch. O pedal Inch torna possível o controle da tração e da velocidade sem escalonamento mesmo com o motor em ­máxima RPM. O Joystick Liebherr é utilizado na escolha da marcha à frente ou à ré, assim como os movimentos do implemento e caçamba Velocidades de marcha L 556��������������������������Estágio 1���������������������������������� 0 – 4,0 km/h Estágio A1-2������������������������������ 0 – 15,0 km/h Estágio A1-3������������������������������ 0 – 40,0 km/h L 580��������������������������Estágio 1���������������������������������� 0 – 10,0 km/h Estágio 2 e A2���������������������������� 0 – 20,0 km/h Estágio A3�������������������������������� 0 – 40,0 km/h As velocidades apresentadas são válidas para configuração de máquina padrão. Dimensões Cinemática Z L 556 / L 580 65º 45º E F D C B A I H 49º L0026.01 G J K L L 556 L 580 CZ CZ CZ CZ CZ CZ Cinemática CST CR CR CST CR CR Tipo de caçamba LRP S LDP LRP S LDP Ferramenta de corte 3.050 3.050 3.050 2.750 2.750 2.750 Comprimento do braço mm 5,0 4,0 3,2 3,5 3,0 2,3 Capacidade da caçamba segundo a ISO 7546 ** m³ 3.300 3.200 3.200 2.900 2.850 2.700 Largura da caçamba mm 3.320 3.250 3.350 2.960 3.100 3.180 A Altura de descarga na elevação máx. e ângulo de descarga 45º mm 4.100 4.100 4.100 3.800 3.800 3.800 B Altura máxima de descarga mm 4.270 4.270 4.270 3.960 3.960 3.960 C Altura máxima do fundo da caçamba mm 4.580 4.580 4.580 4.230 4.230 4.230 D Altura máxima da articulação da caçamba mm 6.340 6.160 6.080 5.710 5.760 5.710 E Altura máxima em operação com caçamba mm 1.150 1.180 1.140 1.120 970 1.120 F Alcance na elevação máxima e ângulo de descarga 45° mm 100 100 100 60 60 60 G Profundidade de escavação mm 3.590 3.590 3.590 3.360 3.360 3.360 H Altura acima da cabine mm 3.000 3.000 3.000 3.015 3.015 3.015 I Altura acima do escapamento mm 535 535 535 490 490 490 J Distância entre a máquina e o solo mm 3.900 3.900 3.900 3.305 3.305 3.305 K Distância entre eixos mm 9.645 9.780 9.670 8.450 8.440 8.450 L Comprimento total mm 7.910 7.900 7.800 6.520 6.500 6.500 Raio de giro máximo da máquina com caçamba mm 7.150 7.150 7.150 5.980 5.980 5.980 Raio de giro da máquina medido pela face externa dos pneus mm 2.960 2.960 2.960 2.650 2.650 2.650 Largura medida pela face externa dos pneus mm 190 195 200 120 120 140 Força de arrancamento (SAE) kN 20.750 19.320 20.240 14.580 13.920 14.360 Carga de tombamento, reta * kg 18.350 17.270 18.100 13.090 12.500 12.890 Carga de tombamento, articulada em 37° * kg 18.000 16.940 17.750 12.850 12.270 12.650 Carga de tombamento, articulada em 40° * kg 24.720 25.180 25.150 17.650 17.750 17.700 Peso operacional * kg Dimensão dos pneus 23.5R25 L3 23.5R25 L3 23.5R25 L3 26.5R25 L3 26.5R25 L3 26.5R25 L3 Tipo de caçamba * Os valores indicados são válidos para máquina configurada com os pneus acima (pneus opcionais modificam as dimensões verticais da máquina), incluindo-se também todos os lubrificantes, tanque de combustível cheio, cabine ROPS/FOPS e operador. O uso de outros pneus e/ou a inclusão de opcionais alteram o peso operacional e a carga de tombamento. (Carga de tombamento articulada em 40° de acordo com a ISO 14397-1). **Na prática, a capacidade da caçamba pode ser aprox. 10 % maior do que o cálculo prescrito pela norma ISO 7546. O fator de enchimento da caçamba depende do respectivo material – ver página 24. CZ = Cinemática Z LDP = Lâmina delta com placas de desgaste parafusadas por baixo CST = Caçamba standard (Caçamba de movimentação) LRP = Lâmina reta com placas de desgaste parafusadas por baixo CR = Caçamba para rocha S = Suportes dos dentes soldados e dentes removíveis 20 L 538 - L 580 Dimensões L 556 / L 580 Cinemática Industrial 49º 45º E F D C B H A I 48º L0177 G Tipo de caçamba Cinemática Tipo de caçamba Ferramenta de corte Comprimento do braço mm Capacidade da caçamba segundo a ISO 7546 ** m³ Largura da caçamba mm A Altura de descarga na elevação máx. e ângulo de descarga 45º mm B Altura máxima de descarga mm C Altura máxima do fundo da caçamba mm D Altura máxima da articulação da caçamba mm E Altura máxima em operação com caçamba mm F Alcance na elevação máxima e ângulo de descarga 45° mm G Profundidade de escavação mm H Altura acima da cabine mm I Altura acima do escapamento mm J Distância entre a máquina e o solo mm K Distância entre eixos mm L Comprimento total mm Raio de giro máximo da máquina com caçamba mm Raio de giro da máquina medido pela face externa dos pneus mm Largura medida pela face externa dos pneus mm Força de arrancamento (SAE) kN Carga de tombamento, reta * kg Carga de tombamento, articulada em 37° * kg Carga de tombamento, articulada em 40° * kg Peso operacional * kg Dimensão dos pneus J K L L 556 IND-ER CST S 2.600 3,3 2.700 2.850 3.500 3.795 4.075 5.620 1.170 80 3.360 3.015 490 3.305 8.405 6.530 5.930 2.650 130 13.445 12.070 11.850 18.500 23.5R25 L3 L 580 IND-ER CST S 2.900 4,5 3.000 3.070 3.900 4.145 4.490 6.265 1.290 100 3.590 3.000 535 3.900 9.545 7.720 7.150 2.960 200 19.800 17.450 17.100 25.750 26.5R25 L3 * Os valores indicados são válidos para máquina configurada com os pneus acima (pneus opcionais modificam as dimensões verticais da máquina), incluindo-se também todos os lubrificantes, tanque de combustível cheio, cabine ROPS/FOPS e operador. O uso de outros pneus e/ou a inclusão de opcionais alteram o peso operacional e a carga de tombamento. (Carga de tombamento articulada em 40° de acordo com a ISO 14397-1). **Na prática, a capacidade da caçamba pode ser aprox. 10 % maior do que o cálculo prescrito pela norma ISO 7546. O fator de enchimento da caçamba depende do respectivo material – ver página 24. CST = Caçamba standard (Caçamba de escavação) IND-ER = Braço de elevação industrial (orientação paralela) com engate rápido S = Suportes dos dentes soldados e dentes removíveis L 538 - L 580 21 Equipamento L 556 / L 580 Caçamba para material leve E F A L0180 L Caçamba para material leve Cinemática Ferramenta de corte Capacidade da caçamba Largura da caçamba A Altura de descarga na elevação máxima E Altura máxima em operação com caçamba F Alcance na elevação máxima L Comprimento total Carga de tombamento, reta * Carga de tombamento, articulada em 40° * Peso operacional * Dimensão dos pneus m3 mm mm mm mm mm kg kg kg L 556 IND-ER CZ LRP LRP 10,0 6,0 3.400 2.950 2.265 2.790 6.250 6.090 1.780 1.295 9.080 8.700 11.530 12.160 10.160 10.700 19.500 17.730 23.5R25 L3 23.5R25 L3 L 580 CZ LRP 8,5 3.500 3.050 6.650 1.355 9.720 19.170 16.810 25.270 26.5R25 L3 IND-ER LRP 14,0 4.000 2.480 6.800 1.950 10.200 16.450 14.400 27.300 26.5R25 L3 *Os valores indicados são válidos para máquina configurada com os pneus acima (pneus opcionais modificam as dimensões verticais da máquina), incluindo-se também todos os lubrificantes, tanque de ­combustível cheio, cabine ROPS/FOPS e operador. O uso de outros pneus e/ou a inclusão de opcionais alteram o peso operacional e a carga de tombamento. (Carga de tombamento articulada em 40° de acordo com a ISO 14397-1). CZ = Cinemática Z IND-ER = Braço de elevação industrial (orientação paralela) com engate rápido LRP = Lâmina reta com placas de desgaste parafusadas por baixo 22 L 538 - L 580 Equipamento L 556 / L 580 Garfo F min. 600 F max. E C A L0179 G F L Suporte do garfo e garfo FEM IV Cinemática A Altura de elevação no alcance máximo mm C Altura máxima de elevação mm E Altura máxima em operação com garfo mm F Alcance na posição de carregamento mm F máx. Alcance máximo mm F min. Alcance com a altura de elevação máx. mm G Comprimento do garfo mm L Comprimento total da máquina sem garfo mm Carga de tombamento, reta * kg Carga de tombamento, articulada em 40° * kg Carga útil admissível em terreno irregular = 60 % da carga de tombamento articulada 1)kg Carga útil admissível em terreno regular = 80 % da carga de tombamento articulada 1)kg Peso operacional * kg Dimensão dos pneus CZ-ER 1.780 3.950 4.940 1.125 1.720 650 1.500 7.250 10.380 9.150 L 556 IND-ER 1.840 3.835 4.825 985 1.680 750 1.500 7.210 10.260 9.050 L 580 CZ-ER 1.985 4.350 5.540 1.300 1.970 840 1.800 8.440 14.150 12.300 IND-ER 2.075 4.220 5.200 1.025 1.805 860 1.800 8.170 15.050 13.200 5.490 5.430 7.500 8.285 6.500 ²) 17.300 23.5R25 L3 7.240 17.750 23.5R25 L3 8.840 ²) 24.300 26.5R25 L3 10.000 ³) 24.820 26.5R25 L3 * Os valores indicados são válidos para máquina configurada com os pneus acima (pneus opcionais modificam as dimensões verticais da máquina), incluindo-se também todos os lubrificantes, tanque de combustível cheio, cabine ROPS/FOPS e operador. O uso de outros pneus e/ou a inclusão de opcionais alteram o peso operacional e a carga de tombamento. (Carga de tombamento articulada em 40° de acordo com a ISO 14397-1) 1)De acordo com a EN 474-3 2)A carga útil nos garfos é limitada pelo cilindro de carregamento 3) A carga útil é limitada pelo suporte do garfo e garfo FEM IV CZ-ER = Cinemática Z com engate rápido IND-ER = Braço de elevação industrial (orientação paralela) com engate rápido L 538 - L 580 23 GPB PKQH Seleção de caçambas 2.0 1.8 m³ 3.0 m³ 3.3 1.8 3.0 LMB 5.5 m³ 5.5 14.01.2015 L 538 L538-1356_Schaufelauswahltabelle_LBR_ptBR_L0063 Braço Fator de enchimento da caçamba Schaufelfüllung Densidade do material (t /m³) Caçamba 0,4 0,6 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,8 2,5 m³ 2,0 110 % 105 % 100 % 95 % 2,5 CST1 CZ 2,7 m³ 4,0 m³ CST1 2,3 m³ CML 6,5 m³ 4,4 CZ Cinemática Z (Braço padrão) CP-ERCinemática P com engate rápido IND-ER Cinemática Industrial com engate rápido 4,0 2,5 2,3 CPER CML Braço 2,7 Caçamba 6,5 CST1 CST2 CR CML Schaufelfüllung Caçamba standard (Caçamba de movimentação) Caçamba standard (Caçamba de escavação) Caçamba para rocha Caçamba para materiais leves 14.01.2015 L 556 L556-1410_Schaufelauswahltabelle_LBR_ptBR_L0064 110 % 105 % 100 % 95 % Braço Densidade do material (t /m³) Caçamba 0,4 0,6 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,5 2,3 m³ 2,8 2,3 CR 3,3 3,0 INDER CZ 3,0 m³ CST1 3,5 m³ CML 6,0 m³ CST2 3,3 m³ CML 10,0 m³ 10,0 6,6 3,9 3,5 3,6 3,3 6,0 Schaufelfüllung 14.01.2015 L 580 L580-1456_Schaufelauswahltabelle_LBR_ptBR_L0184 110 % 105 % 100 % 95 % Braço Densidade do material (t /m³) Caçamba 0,4 0,6 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 3,5 3,2 m³ CR 4,4 INDER CZ 4,0 m³ CST1 5,0 m³ CML 8,5 m³ CST2 4,5 m³ CML 14,0 m³ 14,0 Schaufelfüllung 110 % 105 % 100 % 95 % 24 L 538 - L 580 2,4 9,4 5,5 5,0 5,0 4,5 8,5 4,0 2,6 2,8 3,2 Carga de tombamento L0022.02 O que é a carga de tombamento? É a carga no centro de gravidade do equipamento de trabalho que faz a carregadeira começar a tombar sobre o eixo dianteiro. A posição estática mais desfavorável para a carregadeira é a do implemento de trabalho na horizontal e a máquina totalmente a ­ rticulada. L0022.02 L0022.03 ISO 14397-1 Carga nominal ou carga útil. A carga nominal não deve exceder 50 % da carga de tombamento articulada! Isto corresponde a um fator de segurança de 2,0. Capacidade da caçamba. A capacidade da caçamba é determinada pela carga nominal. Carga de tombamento ­articulado Carga nominal = 2 Capac. caçamba = Carga nominal (t) Peso espec. do material (t/m3) Pás-carregadeiras Liebherr L580-1412-1495-1456_U_II+IIIA_Picto_Palette_L0104 L550-1562_L556-1410_U_IIIA_Picto_Palette_L0103 L538-1493-1356_U_IIIA_Picto_Palette_L0102 25.04.2014 25.04.2014 25.04.2014 Pá-Carregadeira L0102 L0103 L0104 L 538 L 556 L 580 Carga de tombamento kg 9.300 12.850 18.000 Capacidade da caçamba m3 2,73,55,0 Peso operacional kg 13.00017.65024.720 Potência do motor kW/CV 104/141 147/200 209/284 01.15 Materiais desagregados Densidades e valores referenciais para o fator de enchimento da caçamba Cascalho, úmido seco partido, lascado Areia, seca saturada Cascalho e areia, seco úmido Areia e barro Argila, natural duro Argila e cascalho,seco úmido t/m3% 1,9105 1,6105 1,5 100 1,5 105 1,9110 1,7 105 2,0100 1,6 110 1,6110 1,4110 1,4 110 1,6100 Terra, seca extraída molhada Solo nativo Basalto Granito Arenito Ardósia Bauxita Calcário Gipsita, fragmentada Coque Escória, fragmentada t/m3% 1,3115 1,6 110 1,1 110 1,95100 1,895 1,6100 1,75100 1,4100 1,6100 1,8 100 0,5110 1,8 100 t/m3% Resíduos quebrado 1,4 100 de vidro, sólido 1,0 100 Composto,seco 0,8 105 úmido 1,0110 Chip de madeira / serragem 0,5 110 Papel, picado / desagregado 0,6 110 papel para reciclagem, papelão1,0 110 Carvão densidade máxima 1,2 110 mineral, densidade mínima 0,9 110 Lixo, lixo doméstico 0,5 100 lixo público 1,0 100 L 538 - L 580 25 Liebherr-Werk Bischofshofen GmbH Postfach 49, A-5500 Bischofshofen +43 50809 1-0, Fax +43 50809 11385 www.liebherr.com, E-Mail: [email protected] www.facebook.com/LiebherrConstruction • • • • • – • • • • • • • – • • • • • • • + • • • • • • + + + • + – + + + + + • • + • + • + • + + + + + – + • • + • + • + • + + + + + – + • • + Liebherr Brasil Guindastes e Máquinas Operatrizes Ltda. Rua Dr. Hans Liebherr, nr. 1 – Vila Bela – CEP 12522-635 – Guaratinguetá, SP (0xx12) 31 28-42 42, Fax (0xx12) 31 28-42 43 www.liebherr.com.br, E-Mail: [email protected] www.facebook.com/LiebherrConstruction Printed in Brazil RG-BK LBH/PM 11826664 -2-04.15_ptBR Todas as ilustrações e dados podem diferir da máquina padrão. Sujeito a modificações sem aviso prévio. 580 • • • • + + • • 580 580 556 556 538 538 • • • • + – • • 580 Equipamento Bloqueio do sistema hidráulico Limitador automático do curso de elevação - ajustável Retorno automático da caçamba - ajustável Suporte do garfo e garfo Controle hidráulico servo assistido Engate rápido hidráulico Braço Industrial com engate rápido Proteção do cilindro Caçambas com e sem dentes ou lâmina aparafusada Caçamba de material leve Cinemática P com engate rápido Válvulas de retenção para carregamento Flutuação do implemento Cinemática Z 3º circuito de comando hidráulico • • • • + – • • L 538 - L 580 04.15 Aviso sonoro para • + • • • • • • + • • • • • • • • + • + • • • • 556 Engate rápido, aberto Nível do líquido de arrefecimento Temperatura do ar de admissão / Combustível muito alta Sistema de direção / Sistema de freio Pressão de óleo do motor Sensor de ré Alarme acústico de ré Códigos de serviço Superaquecimento do líquido de arrefecimento, combustível, óleo hidráulico ou óleo da transmissão • + • • • • • • – • • • • • • • • + • + • • • – 538 580 • • • • • • • • • • • • + + + • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • – – • + • • + – – • • • +++ • • • • • • + + + – – + + + + • • • + + + • • • • • • Símbolo de aviso para Carga da bateria Acumulador de pressão do freio Obstrução do filtro de ar Pressão de óleo do motor Sistema de direção de emergência Sensor de ré Rotação do motor elevada Superaquecimento do motor • + • • • • • • – • • • • • • • • + • + • • • – 556 580 556 Display Bloqueio do sistema hidráulico Lubrificação centralizada automática Carga da bateria Indicação de horas trabalhadas Luzes de seta / Pisca alerta Acumulador de pressão do freio Indicação de rpm Indicação das faixas de velocidade Identificação do operador Velocidade de translação Sentido de translação Freio de estacionamento Indicação de marcha Aquecedor / Ar condicionado Temperatura do óleo hidráulico (superaquecimento) Nível de combustível Temperatura do líquido de arrefecimento Reversão de hélice Pressão de óleo do motor Sistema de direção de emergência Códigos de serviço Configurações de função e sistema Hora Regulagem da força de tração 538 • = Padrão, + = Opcionais, – = não disponível 556 Cabine Guarda volumes Apoio para o braço, ajustável Cinzeiro Espelhos externos Banco do operador ajustável – pneumático Banco do operador ajustável Extintor de incêndio 2 kg Porta copos Desembaçador vidro traseiro Buzina Tapete de borracha Gancho para cabide Ar condicionado Apoio para cabeça Coluna da direção ajustável Joystick Liebherr - ajustável Display premium, Touchscreen Rádio Preparação para rádio, incluso alto-falantes Espelho retrovisor interno Piscoflex Cabine ROPS / FOPS com isolamento acústico Limpador de vidros dianteiro/traseiro Faróis (quatro traseiros) – halogênio Faróis (quatro traseiros) – LED Faróis (dois traseiros) – halogênio Faróis (dois dianteiros) – halogênio Proteção do para-brisa Quebra sol Plug 12 V +++ + + + • • • • • • • • • + • • • • • + + + • • • + + + • • • +++ – • • • • • + + + • • • + + + – – + • • • • • • – – + + • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 538 Máquina base Para-choque traseiro Lubrificação centralizada automática Chave geral Modo de translação automático Seleção faixas de velocidade Sistema de amortecimento de vibrações do implemento Freio de estacionamento Tela de proteção para o radiador Limitador de velocidade Vmax Radiador de malha larga Dispositivo de marcha gradual / freio combinado Extensão para-lama Tanque de combustível (aço) Eixos diferenciais com bloqueio automático Reversão de hélice Sistema de filtragem de ar Sistema de direção de emergência Sensor de ré Alarme acústico de ré Faróis traseiros Câmera de ré (integrada com o display) Faróis (dois traseiros no capô) – halogênio Faróis (dois no carro dianteiro) – halogênio Amarração para transporte Portas e capô com chave Calço para pneus Pré filtro de ar Pisca alerta Porta ferramentas com kit de ferramentas Engate para reboque 538 Equipamento