Untitled

Propaganda
Proteção Visual
O uso de óculos de segurança deve ser adotado por trabalhadores
que exerçam quaisquer atividades com risco de danos aos olhos, em
ambiente interno ou externo. A 3M desenvolve seus modelos de óculos
de segurança baseados nos conceitos de vedação, conforto e estilo, por
saber que a adequada combinação desses fatores faz com que seu uso
se torne mais frequente, o que assegura uma proteção efetiva dos olhos
do usuário na totalidade do tempo de exposição ao risco.
Para que a escolha da proteção aos olhos seja a mais adequada e eficaz
possível, a 3M adota e recomenda a metodologia dos quatro passos.
Essa metodologia consiste na identificação dos riscos, entendimento dos
efeitos à saúde, escolha da proteção adequada e treinamento no uso
correto do produto.
9
ƒ Sem ventilação – têm maior probabilidade de
embaçamento, porém protegem os olhos de vapores
irritantes, se corretamente ajustados;
ƒ Com ventilação indireta – têm menor probabilidade de
embaçamento, porém não devem ser usados em ambientes
com exposição a vapores;
ƒ Com ventilação direta – têm menor probabilidade
de embaçamento, porém não devem ser utilizados em
ambientes com poeiras, vapores e riscos de respingos
químicos.
1 – IDENTIFICAÇÃO DOS RISCOS
A definição de um modelo de óculos de segurança deve ser fundamentada
principalmente pela análise dos tipos de riscos aos olhos existentes no
ambiente de trabalho. São basicamente quatro os riscos que devem ser
avaliados:
9
Projeção de partículas;
9
Químicos;
9
Poeiras;
9
Radiações não ionizantes, incluindo temperatura.
2 – EFEITOS À SAÚDE
9
9
9
9
Projeção de partículas, que podem atingir os olhos,
causando danos à visão;
TRANSMITÂNCIA LUMINOSA DOS FILTROS DE LUZ
Químicos, cujos respingos líquidos e névoas irritantes
podem causar queimaduras e/ou mesmo a entrada nos
olhos de corpos estranhos;
Poeiras, especialmente as originadas em processos de
lixamento e desbaste, entre outros, que podem causar a
sensação de corpo estranho nos olhos e;
Radiações não ionizantes, classificadas em três categorias
– raios ultravioletas, raios infravermelhos e luz visível – que,
dependendo do grau de exposição, são responsáveis por
causar, entre outras doenças, a catarata.
3 – ESCOLHA DA PROTEÇÃO ADEQUADA
3.1 REGULAMENTAÇÃO DOS ÓCULOS DE SEGURANÇA
A Portaria de número 121 de 30/09/2009 do Ministério do Trabalho
e Emprego institui que óculos de segurança devem ser testados e
certificados de acordo com a norma ANSI Z87.1/2003. Essa norma
também regulamenta a classificação dos óculos de segurança e orienta
quanto à sua correta seleção. Existem dois tipos de óculos de segurança:
9
3.2 FILTROS DE LUZ
No caso de presença de radiações não ionizantes, é necessária a
escolha correta de um filtro de luz. Filtros de luz são lentes que atenuam
a incidência de luz nas formas de ultravioleta, visível e infravermelho,
ou seja, absorvem parte da luz incidente. A eficiência de filtração de
determinada lente é medida através da sua transmitância.
A transmitância exprime a fração da energia luminosa que consegue
atravessar um determinado material, sem ser absorvida pelo mesmo;
é medida em porcentagem em relação à quantidade de energia e do
comprimento de onda da radiação luminosa incidente.
A eficiência de um filtro de luz é medida através da tonalidade do filtro,
de acordo com o gráfico abaixo adaptado da ANSI Z87.1/2003. Quanto
maior a tonalidade de um filtro, maior a sua capacidade de filtrar a
radiação luminosa, porém sua escolha varia de acordo com a atividade
executada.
Transmitância Luminosa (%)
Cada um dos riscos identificados acima traz um efeito adverso à saúde:
Óculos de Segurança do Tipo Ampla Visão – são produtos
destinados a “circundar” a região em torno dos olhos do
usuário, protegendo-a de impactos, respingos e outros
riscos. Nesta categoria, existem três possibilidades:
Óculos de Segurança – são produtos destinados a formar
um “escudo”, protegendo os olhos de impactos e outros
riscos, como radiações. Neste caso, consulte a seção 3.2
Filtros de Luz para maiores informações;
100
10
1
0,1
0,01
0,001
0,0001
0 1,3 1,5 1,7 2 2,5 3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14
Tonalidade do Filtro de Luz
Transmitância Luminosa na Luz Visível (Valor Nominal %)
Transmitância Luminosa no Ultravioleta Distante (%)
Transmitância Luminosa no Infravermellho (%)
A tabela a seguir, adaptada da ANSI Z87.1/2003, é um guia útil para a correta seleção de óculos de segurança, baseada nas atividades e riscos aos olhos
presentes em vários ambientes de trabalho.
Atividades e Riscos
Categoria de Protetores
Cor da Lente
Tipos de equipamentos recomendados
segundo a ANSI Z87.1/1989 e ANSI
Z87.1/2003 ****
Projeção de Partículas
Partículas Volantes
Óculos de Segurança ou do
Tipo Ampla Visão***
Lente incolor.
Para exposições severas adicionar visor *.
Maxim
Splash Gogglegear
WP96
Splash Gogglegear
WP96
Químicos
Respingos Líquidos
Óculos de Segurança do
Tipo Ampla Visão*** Sem Ventilação ou
Com Ventilação Indireta
Lente incolor.
Óculos de Segurança do Tipo Ampla
Visão*** Sem Ventilação:
Lente incolor.
2790
Para exposições severas adicionar visor *.
Névoas Irritantes
Para exposições severas adicionar visor *.
2790
WP96
Poeiras
Lixamentos e Desbastes
Óculos de Segurança do
Tipo Ampla Visão*** Sem Ventilação ou
Com Ventilação Indireta
Lente incolor.
2790
Para exposições severas adicionar visor *.
Splash Gogglegear
WP96
Radiações Não Ionizantes
Luz Solar: Radiação Ultravioleta
e Luz Visível
Óculos de Segurança
Para exposições severas adicionar visor *.
Lentes cinza ou bronze.
Usar Lentes S**.
Soldagem a Gás: Radiação
Infravermelha
Filtros com Tonalidade 5 ou Superior
Lente verde com proteção
no infravermelho.
Corte a Gás: Radiação
Infravermelha
Filtros com Tonalidade 3 ou Superior
Lente verde com proteção
no infravermelho.
Temperatura: Operações em
Fornos, Fagulhamento,
Exposição a Altas Temperaturas
Óculos de Segurança ou do
Tipo Ampla Visão***
Para exposições severas adicionar visor *.
Para exposições severas adicionar visor *.
Para exposições severas adicionar visor *.
Lexa Cinza
WP96
PV 3000 VT5
WP96
Lente verde com proteção
no infravermelho.
* Segundo a Norma ANSI Z87.1/2003, viseiras são consideradas proteção secundária, sendo necessário o uso conjunto com óculos de segurança.
** Lentes S são lentes consideradas para propósitos especiais, por exemplo, para uso na exposição à luz solar. Estas lentes atendem aos requisitos de transmitância na luz visível e na luz
ultravioleta, porém não atendem no infravermelho.
*** Condições atmosféricas e ventilação restrita podem fazer com que estes óculos embacem. Limpeza frequente é requerida.
**** Imagens meramente ilustrativas, havendo outros modelos do portfólio 3M que também são indicados para cada aplicação. Favor consultar a Tabela de Referência para identificar
modelos similares.
LINHA DE ÓCULOS DE SEGURANÇA 3M
TABELA DE REFERÊNCIA
Splash
Gogglegear
Centurion
2790
2790A
2791
Maxim
Lexa
SX
KX
Virtua
Seepro
Nassau
Rave
EX
OX
Light
Vision
PV 2000
PV 3000
PV 4000
PV 4000
CE
PV 7000
PV 8000
20
20
25
25
25
20
20
200
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
255
255
255
12923
12921
16830
16830
16830
13812
13189
13190
13187
15649
13400
12924
13180
13188
20332
18080
12572
12575
15344
18081
18082
Lente Incolor
Lente Bronze
Lente Amarela
Lente Arc-Block (Tonalidade 2.5)
Lente Cinza
Lente Verde
Lente Verde Tonalidade 5
Indicado para Riscos de Impacto de Partículas
Volantes
Indicado para Riscos de Respingos Químicos
Indicado para Proteção contra Radiação
Infravermelha*
Cobertura DX
Tratamento Anti-Embaçante
Tratamento Anti-Risco
Lentes Aesféricas
Apoio Nasal Rígido
Apoio Nasal Macio
Apoio Nasal Ajustável
Ajuste Telescópico
Ajuste Angular
Ventilação Indireta
Possibilidade de Uso com Elástico
Cordão de Segurança
Permite Troca das Lentes
Permite Sobreposição
Proteção contra Raios UVA e UVB
QUD/Caixa de Despacho
Certificado de Aprovação (CA)
* Somente nas versões Lexa Arc-Block e PV3000 VT5
4 – TREINAMENTO E USO CORRETO
4.1 VEDAÇÃO DO ROSTO
Um aspecto muito importante na definição do modelo de óculos de segurança a ser utilizado é o de vedação. A correta vedação do rosto do usuário, que
pode ser melhor obtida através de vários tipos de ajustes no equipamento, leva adicionalmente a um maior conforto em seu uso.
A principal intenção ao se usar óculos de segurança é proteger toda a cavidade ocular do usuário. Para saber se estão ajustados à face e vedando
corretamente, utilize como referência o procedimento ilustrado abaixo:
10 mm
10 mm
20 mm
Passo 1: Trace linhas imaginárias nos
olhos, dividindo a pupila em quatro partes.
Verifique se as lentes dos óculos de
segurança se encontram cerca de 10 mm
para cima e para baixo do cruzamento das
linhas imaginárias.
Passo 2: Para adequada proteção lateral,
as lentes devem ter pelo menos 20 mm.
Passo 3: Teste a vedação com uma caneta arredondada de
mais ou menos 1 cm de diâmetro, verificando se as lentes dos
óculos de segurança estão a aproximadamente esta distância
do rosto do usuário. Se positivo, o modelo de óculos escolhido
está adequado; se negativo, é necessário realizar ajustes no
equipamento ou testar outros modelos.
4.2 AJUSTES DO EQUIPAMENTO
A correta escolha do equipamento adequado vai depender da diversidade de rostos encontrados na força de trabalho e da sua eficácia na vedação contra
o risco predominante. Para a correta vedação em diferentes tipos de rostos, vários tipos de ajustes podem estar disponíveis em óculos de segurança.
É aconselhável que se leve em consideração esse aspecto no momento da escolha do modelo a ser utilizado. Os ajustes mais comuns disponíveis são:
2) Ajuste telescópico – tem o objetivo de ajustar o
tamanho das hastes de acordo com o tamanho de
cada rosto.
1) Ajuste angular das lentes – tem o objetivo de
fazer o equipamento ficar mais alto ou mais baixo,
de acordo com as linhas imaginárias traçadas e
mencionadas anteriormente.
3) Ajuste do apoio nasal – tem o objetivo de
fazer o equipamento ficar mais perto ou mais
longe do rosto do usuário.
Óculos de
Segurança Modelo
Maxim
Esses ajustes podem estar disponíveis de forma isolada ou combinada nos equipamentos. Óculos de segurança podem ainda ser encontrados sem
nenhum tipo de ajuste.
Além dos diferentes ajustes mencionados anteriormente, alguns
modelos de óculos da linha 3M, como o Lexa e o Maxim, possuem a
exclusiva tecnologia de lentes aesféricas, projetadas para acompanhar
a curvatura natural do rosto humano. Esta tecnologia, juntamente com
os outros ajustes disponíveis nos equipamentos, faz com que esses
óculos se ajustem mais facilmente a diferentes formatos e tamanhos
de rosto.
Campo de Visão
de 180º
da
d
a
a
fa c
v
ur
Ac
e.
0% de Distorção
s le
ntes se g ue a c ur
va
TRATAMENTO DAS LENTES - A EXCLUSIVA CAMADA DX
Outra característica desejável em óculos de segurança refere-se ao
tratamento dado às lentes. A 3M dispõe em sua linha de óculos de
segurança, de modelos com a camada de proteção DX, que reúne sob
um único tipo de tratamento, todas as características de proteção às
lentes descritas abaixo.
9
9
9
9
Tratamento anti-embaçante – em ambientes quentes e úmidos,
e dependendo do esforço físico desenvolvido na atividade, podemos
ter a condensação de vapores nas lentes dos óculos de segurança,
causando embaçamento, o que pode ocasionar outros riscos ao
usuário devido à falta de visão. O tratamento anti-embaçante reduz,
mas em geral, não elimina a possibilidade de embaçamento;
Tratamento anti-risco – a maioria das lentes de óculos de segurança
é produzida com policarbonato, um material muito fácil de riscar.
Tratamentos anti-risco são aplicados nas lentes com um material mais
“duro” que o policarbonato, diminuindo a possibilidade de riscá-lo e,
consequentemente, aumentando a durabilidade do equipamento;
Camada DX
Policarbonato
Camada DX
Óculos de
Segurança Modelo
SX
RESISTÊNCIA QUÍMICA – CAMADA DX
Produto Químico
Efeito
Ácido Clorídrico concentrado
Nenhum
Ácido Sulfúrico a 50%
Severo
Ácido Acético a 5%
Nenhum
Hipoclorito de Sódio a 5%
Nenhum
Hidróxido de Amônio
Nenhum
Tratamento anti-estática – em ambientes muito sujos, com
presença de poeira, pode ocorrer a atração eletrostática de
partículas junto às lentes de policarbonato. O tratamento antiestática reduz essa possibilidade;
Tratamento anti-ataque químico – alguns tipos de solventes
podem atacar o policarbonato. A presença de um tratamento
anti-ataque químico nas lentes cria uma fina película capaz de
proteger o policarbonato do ataque dessas substâncias em baixas
concentrações. Para maior referência, veja a tabela de resistência
química da camada DX em relação a vários tipos de produtos
químicos.
Acetona
Nenhum
Álcool Isopropílico
Nenhum
Xileno
Leve
Tolueno
Nenhum
Etileno-Glicol
Nenhum
Método de teste: As lentes foram expostas a cada um dos produtos químicos listados na
tabela e após 24 horas foram inspecionadas e os efeitos observados foram categorizados
de acordo com a legenda abaixo:
Nenhum – Não há efeito observado na superfície.
Leve – Mancha ligeiramente visível.
Severo – A camada DX e a lente são visivelmente afetadas.
Esses testes foram realizados em laboratório. É importante reproduzir nas condições de
trabalho os resultados de resistência química observados.
SÍMBOLOS DE REFERÊNCIA
Para referência do modelo de óculos de segurança mais adequado às necessidades dos usuários, desenvolvemos os símbolos a seguir. Use-os para
identificar as características desejadas quanto ao trabalho a ser desenvolvido (cor da lente, tipo de ajustes, tipo de tratamento das lentes, etc.), aliado ao
estilo que mais agrade à força de trabalho. Lembre-se, o melhor modelo de óculos de segurança é aquele que alia os conceitos de vedação, conforto e
estilo, além de estar adequado aos riscos existentes no ambiente de trabalho.
Proteção contra impactos e radiação UV.
Proteção contra impactos, radiação UV e luz azul, indicada para trabalhos em ambientes com
baixa luminosidade.
Proteção contra impactos, radiação UV, reduz a luminosidade visível do ambiente, sendo indicada para
ambientes com alta luminosidade.
Proteção contra impactos, radiação UV e radiação IV (referente à tonalidade 2.5), não causa distorção
nas cores como as lentes verdes comuns.
Proteção contra impactos, radiação UV, e no caso das lentes com tonalidade definida (por exemplo VT5) proteção contra
IV de acordo com a tonalidade. Indicada para uso na indústria metalúrgica e trabalhos próximos a fornalhas, entre outros.
ÓculosdeSegurança
TipoAmplaVisão
SGG - SPLASH GOGGLEGEAR
Características:
• UtilizalentesdomodeloLexa;
• Leveepequeno,ébastanteconfortávelparao
usuário;
• Elásticoajustávelecomtratamentoantichamas;
• Maiorcompatibilidadecomabafadores,devidoà
presençadatiraelástica.
• SPLASHGGEAROCSEGAMPVIS/20
HB004057202
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:20
CA: 12923
CENTURION
Características:
• Excelentevisãoperiférica;
• Podeserutilizadoemsobreposiçãoaóculos
corretivos;
• Maiorcompatibilidadecomabafadores,devidoà
presençadatiraelástica.
• CENTURIONSPLOCSEGAMPVI/20
HB004057194
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:20
CA: 12921
ÓculosdeSegurança
TipoAmplaVisão
2790 / 2790A
Características:
• Excelentevisãoperiférica;
• Opçãocomlenteempolicarbonato(2790)ou
acetato(2790A);
• Maiorcompatibilidadecomabafadores,devidoà
presençadatiraelástica.
• 2790GOGGLEPOLICARBONATO
H0002290783
• 2790AGOGGLEACETATO
H0002290791
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:25
CA: 16830
2791
Características:
• Excelentevisãoperiférica;
• Quatrojanelasdeventilaçãoindireta,para
minimizarembaçamentos;
• Maiorcompatibilidadecomabafadores,devidoà
presençadatiraelástica.
• 2791GOGGLEPCVENTILADO
HB004023931
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:25
CA: 16830
ÓculosdeSegurança
MAXIM
Características:
• Designdiferenciado,comexcelentecampode
visãoecoberturadaregiãoocular;
• Hastesmaciaseconfortáveis;
• Canaisdeventilaçãoqueajudamaminimizar
embaçamentos;
• Apoionasalmacio,paramaiorconforto;
• Excelentevedaçãoemdiferentestiposderostos,
devidoaosajustesdisponíveis;
• Lentesdereposição.
• MAXIMOCSEGLENTETRANSPAR/20
HB004057210
• MAXIMOCSEGLENTEBRONZE/20
HB004057228
• MAXIMOCSEGLENTEAMARELA/20
HB004057236
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:20
CA: 13812
LEXA
Características:
• Designsemarmação;
• Amplacoberturadaregiãoocularcomtotalvisão
periférica;
• Apoionasalmacio;
• Excelentevedaçãoemdiferentestiposderostos
devidoaosajustesdisponíveis;
• OpçãodeLenteArc-Block,indicadapara
proteçãocontraradiaçãoinfravermelha.
• LEXAOCSEGLENTETRANSPAR/20
HB004057277
• LEXAOCSEGLENTECINZA/20
HB004057285
• LEXAOCSEGLENTEARCBLOCK/20
HB004086854
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:20
CA: 13189
ÓculosdeSegurança
SX
Características:
•
•
•
•
Designmoderno,comarmaçãocompleta;
Leveeconfortável;
Hastesmacias;
Apoionasaldenylon.
• SX1000OCSEGLENTETRANSP/20
HB004095657
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:20
CA: 13190
KX
Características:
• Designsemarmação;
• Visãopanorâmicacomexcelentecobertura
lateral;
• Sistemadefechamentodashastesevitacontato
comaslentes,maximizandosuadurabilidade;
• Confortáveishastesdenylon;
• Isentodepartesmetálicas.
• KX1000OCSEGLENTETRANSPAR/20
HB004057251
• KXOCSEGLENTECINZA/20
HB004057269
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:20
CA: 13187
ÓculosdeSegurança
VIRTUA
Características:
•
•
•
•
•
•
Estilopopular;
Designmodernoeenvolvente,semarmação;
Campodevisãoabertoedesobstruído;
Extraleve;
Construçãoemtrêspainéisdepolicarbonato;
Apoionasaluniversal.
• VIRTUAOCSEGLENTETRANSP/20
HB004057301
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:20
CA: 15649
SEEPRO
Características:
•
•
•
•
Designtradicional,semarmação;
Excelentecoberturafrontalelateral;
Hastesdenylon,paramaiordurabilidade;
Lenteúnicaempolicarbonato.
• SEEPROOCSEGLENTETRANSP/20
HB004057327
• SEEPROOCSEGLENTEAMARELA/20
HB004062467
• SEEPROOCSEGLENTECINZA/20
HB004057319
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:20
CA: 13400
ÓculosdeSegurança
NASSAU RAVE
Características:
•
•
•
•
Designtradicional,comarmaçãopreta;
Excelentecoberturafrontalelateral;
Construçãorobusta;
Canaisdeventilaçãoqueajudamaminimizar
embaçamentos;
• Lenteúnicaempolicarbonato.
• NASSAURAVEOCSEGLENTE
TRANS/20HB004057293
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:20
CA: 12924
EX
Características:
• EstiloRetrô;
• Designintegradodaarmação:proporcionamaior
durabilidade;
• Proteçãolateralcomcanaisdeventilação.
• EXOCSEGLENTETRANSPAR/20
HB004057244
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:20
CA: 13180
ÓculosdeSegurança
OX
Características:
• Óculosdesobreposiçãoaóculosdegrau
convencionais;
• Excelentecoberturalateral;
• Visãoperiférica,comótimaadaptaçãoàmaioria
dosóculoscorretivos;
• Sistemadefechamentodashastesevitacontato
comaslentes,maximizandosuadurabilidade;
• Modelotambémutilizadocomoóculospara
visitantes;
• Isentodepartesmetálicas.
• OXOCSEGLENTETRANSP/20
HB004062509
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:20
CA: 13188
ÓculosdeSegurança
Especiais
LIGHT VISION
Características:
• Óculosdesegurançacomiluminaçãointegrada,
deixaasmãoslivresparaexecuçãodeatividades;
• Designenvolvente;
• Hastesmaciaseconfortáveis;
• Apoionasalmacio;
• LEDsnashastesajustáveis,paradirecionamento
dofeixedeluz;
• Bateriadelongaduração(aproximadamente50h
deusocontínuo);
• Embalagemprópriaparamelhorconservação.
• LIGHTVISIONOCSEGC/LED/20
HB004076665
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:20
CA: 20332
Acessórios
Lentes de Reposição para Óculos de Segurança Maxim
Características:
• Proporcionamexcelentecampodevisão;
• Trêsopçõesdecoresparaseadequaràs
preferênciasenecessidadesdousuário.
• LENTEREP.P/MAXIMINCOLOR/25
HB004080600
• LENTEREP.P/MAXIMBRONZE/25
HB004080626
• LENTEREP.P/MAXIMAMARELA/25
HB004080618
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:25
Banda Elástica
Características:
• Elásticoparausocomosmodelosdeóculosde
segurança:SplashGogglegear,Maxim,Lexae
NassauRave;
• Resistente,feitocommaterialquenãopropaga
chamas;
• PossuipresilhaAbre/Fechaepossibilidadede
ajustedetamanho.
• BANDAELÁSTICAPARAOCSEG/20
HB004080634
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:20
ÓculosdeSegurança
LinhaPOMP
POMP VISION 2000
Características:
•
•
•
•
•
Óculosdesobreposiçãoaóculoscorretivos;
Excelentecoberturadaregiãoocularelateral;
Proteçãolateralventilada;
Construçãoemtrêspainéisdepolicarbonato;
Modelotambémutilizadocomoóculospara
visitantes;
• Isentodepartesmetálicas.
• 0210/25VISION2000IAR-SC
HB004019210
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:25
CA: 18080
POMP VISION 3000
Características:
•
•
•
•
Designtradicional,comarmaçãopreta;
Excelentecoberturafrontalelateral;
Comcordãodesegurança;
LenteVerdetonalidade5.0indicadapara
proteçãocontraradiaçãoinfravermelha;
• Lenteúnicaempolicarbonato.
• 0610/25VISION3000IAR-SC
HB004003107
• 0322/25VISION3000AAE-SC
H0002325274
• 0611/25VISION3000FAR/SC
HB004003115
• 0323/25VISION3000VAE-SC
H0002325332
• 0312/25VISION3000AAR-SC
H0002325241
• 0314/25VISION3000VT5AR-SC
H0002325357
• 0613/25VISION3000VAR-SC
HB004003131
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:25
• 0320/25VISION3000IAE-SC
H0002325266
CA: 12572
ÓculosdeSegurança
LinhaPOMP
POMP VISION 4000
Características:
•
•
•
•
Designtradicionalsemarmação;
Excelentecoberturafrontalelateral;
Comcordãodesegurança;
Lenteúnicaempolicarbonato.
• 0400/25VISION4000ICX
H0002325183
• 0401/25VISION4000F
H0002325191
• 0402/25VISION4000ACX
H0002325209
• 0403/25VISION4000VCX
H0002325217
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:25
CA: 12575
POMP VISION 4000 CE
Características:
• Designtradicional;
• Revestimentodeborrachanapartefrontal
superiorcapazdebarrarosuor,aumentandoo
conforto;
• Excelentecoberturafrontalelateral;
• Maiorcompatibilidadecomabaladores,devidoà
presençadatiraelástica;
• Lenteúnicaempolicarbonato.
• 0400E/25VISION4000ICECX
H0002325365
• 0401E/25VISION4000FCECX
H0002325373
• 0403E/25VISION4000VCECX
H0002325399
• 0402E/25VISION4000ACECX
H0002325381
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:25
CA: 15344
ÓculosdeSegurança
LinhaPOMP
POMP VISION 7000
Características:
•
•
•
•
Designmoderno,semarmação;
Excelentecampodevisão;
Leveeconfortável;
Apoionasaldenylon.
• 0710/25VISION7000IAR-SC
HB004019244
• 0711/25VISION7000FAR-SC
HB004019269
• 0712/25VISION7000AAR-SC
HB004019285
• 0713/25VISION7000VAR-SC
HB004019293
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:25
CA: 18081
POMP VISION 8000
Características:
•
•
•
•
•
•
Estilopopular;
Designmodernoeenvolvente,semarmação;
Campodevisãoabertoedesobstruído;
Extraleve;
Construçãoemtrêspainéisdepolicarbonato;
Hastescomacabamentoemborracha,para
maiorfixaçãonorostodousuário;
• Apoionasaluniversal.
• 0810/25VISION8000IAR-SC
HB004019319
• 0811/25VISION8000FAR-SC
HB004019343
• 0812/25VISION8000AAR-SC
HB004019368
• 0813/25VISION8000VAR-SC
HB004019400
• UNIDADEDEVENDA:PÇ
• QUD:25
CA: 18082
Download