SAMPLE / MODELO

Propaganda
SAMPLE / MODELO
E.E. Profª Anésia Loureiro Gama
Group: Teacher Bruna
numbers: ?
WRITTEN ANALYSIS OF THE SONG
Song title: Itsy Bitsy Spider
Songwriter(s): Unknown
[B1] Comentário: Utilizem a mesma
formatação deste modelo em sua
produção. Preencham o arquivo próprio
respeitando tamanhos e cores de
fontes, margens e opções de
espaçamento. Não façam alterações
desnecessárias.
[B2] Comentário: Aqui, vocês devem
colocar o título da música.
Singer(s): Songs for Kids
[B3] Comentário: Nome do(s)
compositor(es) da canção.
Link for the original video clip: http://www.youtube.com/watch?v=CwwUb978l_c&noredirect=1
[B4] Comentário: Nome do cantor,
cantora ou banda. Se houver mais de
uma gravação, coloque os nomes de
quem canta as diferentes versões ou
escolha aquela que mais lhe agradar.
Lyrics:
[B5] Comentário: Se a música já
possuir um videoclipe, procure por ele
na internet e forneça o link.
The itsy bitsy spider
[B6] Comentário: Insira a letra
completa da música. Nela, destaque o
tempo verbal predominante, que
deverá ser analisado. Utilize, para isso,
sublinhado e cor vermelha, como no
exemplo.
Climbed up the waterspout
Down came the rain
And washed the spider out
Out came the sun
And dried up all the rain
And the itsy bitsy spider
Climbed up the spout again
Highlighted verb tense: Simple past
[B7] Comentário: Escreva o nome do
tempo verbal em destaque.
General rules and uses of the verb tense:
[B8] Comentário: Faça uma breve
pesquisa sobre as principais regras e
usos do tempo verbal em destaque. É
possível retirar essas informações de
websites ou livros. Resuma-as, se for
necessário. Esta parte deve estar em
inglês.
Form
Positive
Negative
Question
I spoke. I did not speak. Did I speak?
For regular verbs, just add “ed” to the end of the verb. For irregular verbs, we use different past forms.
Exceptions in Spelling when Adding ‘ed’
Exceptions in spelling when adding ed
after a final e only add d
Example
love – loved
final consonant after a short, stressed vowel
admit – admitted
or l as final consonant after a vowel is doubled travel – travelled
final y after a consonant becomes i
hurry – hurried
Uses

action in the past taking place once, never or several times
Example: He visited his parents every weekend.

actions in the past taking place one after the other
Example: He came in, took off his coat and sat down.

action in the past taking place in the middle of another action
Example: When I was having breakfast, the phone suddenly rang.

if sentences type II (If I talked, …)
Example: If I had a lot of money, I would share it with you.
Font: http://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/simple-past
Analysis of the examples in the song:
Na letra da música, temos três exemplos de verbos regulares no simple past: climbed
(escalou), washed (lavou) e dried (secou). Eles terminam em –ed, de acordo com a regra geral para esse
tempo. Ou seja, foi acrescida essa terminação à base form desses verbos (climb, wash e dry), para formar
seu simple past.
Em “dried”, houve a troca do “y” por “i”, pois o “y” era precedido de uma consoante na base
form “dry”.
Há ainda um exemplo de verbo irregular na letra: came (veio, chegou). Este é o simple past do
verbo “come”. Por ser irregular, possui uma forma específica, que pode ser encontrada em tabelas de
verbos da língua inglesa.
O simple past é usado na música, pois todos os verbos constituem ações iniciadas e
terminadas no passado, uma seguida da outra. Este é o segundo uso do simple past apresentado
anteriormente: “actions in the past taking place one after the other”.
[B9] Comentário: Coloque a fonte de
informações sobre o tempo verbal – o
link para o site ou o título e autor do
livro.
[B10] Comentário: Aqui, o grupo
deverá fazer a análise dos exemplos do
tempo verbal que encontrou na letra da
música. Procurem explicar diferentes
regras ou usos que acontecem e
exceções eventualmente encontradas.
Mencionem, também, expressões de
tempo características, se for o caso.
Procurem colocar a tradução dos
verbos entre parênteses, como neste
exemplo, de acordo com o contexto da
música. Esta parte deve ser feita em
português (com uso de expressões em
inglês conforme necessário). Deve
conter no mínimo 10 linhas e no
máximo 1 página.
Download