MARÇO MARCH 2016 l NEWS N.º 17 WWW.SOCICORREIA.PT NOVO EDIFÍCIO SÉC XXI 10 SÉC. XXI 10 BUILDING INAUGURAÇÃO SÉC. XXI 8 l INAUGURATION OF THE SÉC. XXI 8 EDITORIAL Custódio Presidente do Conselho de AdministraçãoCorreia da Socicorreia Meus Senhores, cedo percebemos, que o volume de obras públicas teria de reduzir a nível Nacional e que as empresas para se manterem no mercado, teriam de apostar mais no investimento Privado e na captação de investimento estrangeiro. Foi exatamente isso que fizemos, e o resultado é este, temos mais um edifício totalmente vendido à data da sua conclusão. Chairman of the Board of Socicorreia A aposta na captação do investimento estrangeiro permite-nos hoje, de forma sustentada, investir noutras zonas do País, Lisboa e Ponta Delgada são já dois dos locais onde iniciaremos em breve mais dois edifícios que seguirão a linha dos Edifícios Séc. XXI. É certo que já no decorrer de 2015 se sentia uma ligeira recuperação do sector imobiliário em Portugal e que a mesma se mantém neste primeiro trimestre de 2016, contudo, graças à diferenciação do produto Socicorreia podemos hoje dizer que estes últimos edifícios por nós construídos têm superado todos os dados anunciados em Portugal, tendo os mesmos sido vendidos na sua globalidade antes da conclusão das obras. Este é, conforme já referimos, fruto de um exaustivo trabalho de captação de investimento estrangeiro e da construção de projetos diferenciadores. Pretendemos continuar a inovar e dar melhores garantias àqueles que investem na nossa empresa. No decorrer deste ano apresentaremos aos nossos clientes uma nova forma de gestão e rentabilização dos seus imóveis de forma que investir, deixe de constituir um aumento de trabalhos ou responsabilidades. Continuaremos a projetar, a construir e a crescer de forma sustentada e em várias zonas do País. Gentlemen, we have come to realise, soon enough, that the amount of public works would have to be reduced on a national level, and in order for companies to stay in the market, they must focus more on private and foreign investments. That is exactly what we did, and this is the result, another entirely sold out building by the date of completion. This foreign investment is now allowing us to invest in a sustained manner on other parts of the country; we will soon start the construction of two more Buildings in Lisbon and Ponta Delgada, which will follow the line of the 21st Century Buildings. It is true that, in 2015, there was already a slight recovery in real estate, in Portugal, and that it is still felt in the first quarter of 2016; however, due to Socicorreia’s product differentiation, we can now say that these last buildings built by us have overcome all information announced in Portugal and sold entirely before their completion. As mentioned before, this is the result of intensive work in attracting foreign investments and building differentiating projects. We intend to continue innovating and providing better guarantees for those investing on our company. Throughout the year, we will present our clients with a new way to manage and profit from their estate, so that by investing, they will not have increased duties and responsibilities. 02 SOCICORREIA NEWS We will continue to design, build, and grow in a sustained manner throughout the country. MAIS QUE UMA EMPRESA MUCH MORE THAN A COMPANY UMA GRANDE EQUIPA A GREAT TEAM “É UM ORGULHO TRABALHAR NUMA EMPRESA COM OBJETIVO BEM DEFINIDO E COM UMA EQUIPA MOTIVADA PARA TAL” “I AM PROUD TO WORK IN A COMPANY WITH A WELL-ESTABLISHED GOAL AND MOTIVATED TEAM” ELISABETE PEREIRA O QUE FAZEMOS l WHAT WE DO A Socicorreia não é apenas uma empresa. É, sobretudo, uma grande equipa. Profissionais de topo que desenvolvem o seu trabalho com a missão da satisfação do cliente. Temos uma vasta equipa inserida em vários departamentos criados para dar apoio às necessidades dos clientes e de forma a prestarmos cada vez mais um serviço completo. Socicorreia is not just a company. It is, above all, a great team. Top professionals who do their job with customer satisfaction in mind. We have a big team that is divided into several departments, which were created in order to meet customer needs and for us to provide a more complete service. Elaboração de propostas personalizadas para cada cliente, negociações, soluções à medida das necessidades dos clientes, apoio em todas as fases de compra, gestão de arrendamento, apoio à conceção, equipamento, montagem e design de interiores, assistência pós-venda. We elaborate customised suggestions for each customer, negotiations, customer-made solutions, we provide assistance throughout all purchasing stages, we manage leasing, assist in the design, equipment, assembly, and interior design, and we provide after-sales assistance. DEPARTAMENTOS l DEPARTMENTS DIRETORA GERAL l CEO Dra. Elisabete Pereira RESPONSÁVEL DEP. ARQUITETURA l HEAD OF THE DEP. OF ARCHITECTURE Arq. Francisco Monteiro RESPONSÁVEL DEP. GESTÃO DE CLIENTES l HEAD OF THE CUSTOMER MANAGEMENT DEP. Dra. Helena Diogo RESPONSÁVEL DEP. COMERCIAL l HEAD OF THE SALES DEP. Cristina Abreu SOCICORREIA NEWS 03 INAUGURAÇÃO DO EDIFÍCIO SÉC. XXI 8 PRESIDENTE DO GOVERNO REGIONAL DA MADEIRA, DR. MIGUEL ALBUQUERQUE INAUGURA MAIS UM EDIFÍCIO DA SOCICORREIA Foram recebidos todos os convidados “de braços abertos” pela Administração da Socicorreia. Entre os convidados, destacam-se várias figuras emblemáticas da Região, nomeadamente o Senhor Presidente do Governo Regional da Madeira, Dr. Miguel Albuquerque, o Senhor Presidente da Câmara do Funchal, Dr. Paulo Cafôfo, e outros responsáveis de entidades e instituições parceiras da Socicorreia, que uma vez mais tiveram a oportunidade de conhecer o legado que a Socicorreia desenvolve na Ilha. O Edifício Séc. XXI 8 é o mais recente investimento da Socicorreia no Funchal, no valor de 7 milhões de euros e que já se encontra 100% comercializado. Este empreendimento reitera a aposta da empresa na Região que continua a apresentar um grande potencial de captação de investimento estrangeiro. 04 SOCICORREIA NEWS All guests were welcomed with ‘open arms’ by Socicorreia’s Management. The guests included many emblematic personalities of the Region, particularly the President of the Regional Government of Madeira, Miguel Albuquerque, the Mayor of Funchal, Paulo Cafôfo, and other personalities in charge of entities and institutions, which are Socicorreia’s partners, and were once again given the opportunity to witness Socicorreia’s legacy around the island. The 21st Century Building 8 is Socicorreia’s most recent investment in Funchal, worth seven million Euros, and is already 100% sold out. This development reaffirms the company’s commitment to the Region, which still has great potential for attracting foreign investments. INAUGURATION OF THE 21ST CENTURY BUILDING 8 THE PRESIDENT OF THE REGIONAL GOVERNMENT OF MADEIRA, MIGUEL ALBUQUERQUE, IS UNVEILING ANOTHER SOCICORREIA BUILDING Após os discursos inaugurais seguiu-se uma visita guiada com todos os convidados ao empreendimento. Durante a visita foi possível contar um pouco da história deste edifício, apreciar métodos e técnicas construtivas adotadas, e mostrar in loco o trabalho desenvolvido por toda a equipa da Socicorreia. Este é mais um Edifício que “fala por si” e onde as soluções arquitetónicas e técnicas, as amplas áreas, assim como os acabamentos e materiais utilizados apresentam-se como um cartão de visita de excelência da Socicorreia. After the opening speeches, all guests were invited on a guided tour around the development. The tour provided a little of this building’s history and enabled visitors to appreciate the adopted construction methods and techniques, as well as showing on-the-spot the work of the entire Socicorreia team. This is yet another building that ‘speaks for itself’, where architectural and technical solutions, broad spaces, and finishes and used materials are the visiting card to Socicorreia’s excellence. SOCICORREIA NEWS 05 LISBOA 21st Century Building 11 Na continuação dos investimentos efetuados na Região Autónoma da Madeira, e por “exigência” da atual carteira de clientes, a Socicorreia dá o salto para a capital portuguesa com o primeiro investimento avaliado em seis milhões de euros. 06 SOCICORREIA NEWS Trata-se de um projeto de reabilitação de um edifício existente, localizado na Avenida João Crisóstomo, nas imediações da zona do Saldanha e Jardim da Fundação Calouste Gulbenkian, em Lisboa. A proposta de intervenção assenta numa obra de alteração interior e exterior de um edifício composto por 6 pisos acima do solo e 1 piso de cave. Pretende-se que os pisos -1 e 0 sejam destinados a estacionamento, áreas técnicas e uma fração de comércio com acesso direto e independente ao exterior. Nos restantes 6 pisos acima do solo prevêem-se a atribuição de 2 frações de tipologia T2 e T3 por piso. Excetua-se o piso 6, que por ser um sótão cuja pretensão foi convertê-lo em habitação, apenas será provido de uma fração de tipologia T2. A Socicorreia pretende construir um edifício que se destaque pela sua imagem, qualidade de construção e diferenciação do programa funcional das tipologias habitacionais, que pretende dotar as mesmas de um padrão de qualidade superior na articulação dos espaços. Following investments made in the Autonomous Region of Madeira, and as ‘required’ by its customer portfolio, Socicorreia has made the leap to the Portuguese capital with its first investment worth six million Euros. This project aims at the recovery of an existing building at Avenida João Crisóstomo, close to Saldanha and the park of Calouste Gulbenkian Foundation, in Lisbon. The proposed intervention is based on changing the interior and exterior of a building, which comprises six floors above ground level and one underground floor. Floors -1 and 0 are intended for parking, technical areas, and a shopping unit with independent and direct access to the street. The remaining six floors above ground level will comprise two housing units (two and three-bedroom) per floor. Since the sixth floor is an attic converted into a residential floor, it will only comprise a two-bedroom unit. Socicorreia aims at the construction of a building that is recognised for its image, construction quality, and a different housing functional programme, with the intent to provide these residences with higher space articulation quality standards. SOCICORREIA NEWS 07 AÇORES NEO PALACETE CAETANO DE ANDRADE CAETANO DE ANDRADE NEO-PALACE Depois da Madeira e Lisboa, a Socicorreia avança para os Açores, mais concretamente para próximo da marina da capital açoriana, na Ilha de São Miguel. Trata-se de um projeto de reabilitação urbana, enquadrado no Programa de Revitalização Económico e Social do Centro Histórico de Ponta Delgada – REVIVA, com frente para a Rua Dr. Caetano de Andrade e tardoz para a Rua Nova da Alfândega, com vista à construção de um empreendimento imobiliário destinado a um edifício de uso misto, Habitação, Comércio e Serviços. A solução proposta em termos volumétricos caracteriza-se por dois volumes distintos, interligados entre si pelos acessos verticais. 08 SOCICORREIA NEWS After Madeira and Lisbon, Socicorreia is now heading on to the Azores, particularly next to the Azorean capital’s harbour, in the Isle of São Miguel This is an urban rehabilitation project within the scope of the Social and Economic Revitalisation Programme of the Historic City Centre, in Ponta Delgada – REVIVA, which is facing Rua Dr. Caetano de Andrade, and the back is turned towards Rua Nova da Alfandega; it aims at the construction of a real-estate project for a mixed-purpose building: residential, commerce, and services. The proposed solution in volumetric terms is characterised by two different volumes, which are interlinked through vertical accesses. O volume a norte, mantendo a fachada do Palacete Caetano de Andrade, visa a integração da estrutura existente numa nova organização espacial interior, prevendo-se a manutenção do alçado existente, a sua reabilitação e o aumento de um piso recuado em relação à rua. O volume a sul, permite-nos uma otimização dos espaços de forma a proporcionar aos nossos clientes uma arquitetura mais contemporânea garantindo ainda uma boa iluminação do exterior através dos grandes vãos envidraçados. Consegue-se assim, dentro do mesmo edifício ter dois tipos de arquitetura, preservando o clássico e a integração com a nova arquitetura mais aberta e retilínea, pelo que, este será sem dúvida um projeto aliciante dado a especificidade do edifício. No total, prevemos a construção de 20 fogos de habitação - 8 T3, 12 T2 e 9 espaços destinados a comércio. Prevendo-se ainda a construção de um piso em cave com capacidade para lugares de estacionamento, áreas técnicas e arrecadações. The northern volume, which maintains the Caetano de Andrade Palace’s façade, aims at incorporating the existing structure into a new indoor spatial organisation - which is expected to maintain the existing elevation -, rehabilitating it, and increasing the recessed floor in relation to the street. The southern volume enables us to optimise space and provide our clients with more contemporary architecture, as well as making sure that good outdoor lighting comes through the glazing. Thus, the same building comprises two types of architecture, it incorporates the traditional type into a new, open, and straighter architecture; therefore, this will be an enticing project, without a doubt, due to the building’s specificity. We foresee, overall, the construction of 20 residential houses - eight three-bedroom and 12 two-bedroom houses - and nine shopping areas. We also foresee the construction of an underground floor for parking, technical areas, and storage rooms. SOCICORREIA NEWS 09 MADEIRA New 21st Century Building 10 No futuro Edifício Séc. XXI 10 sobressaem de imediato as linhas orientadoras de uma obra que resulta da excelência e qualidade; conforto e inovação; rigor e pormenor. São marcas alicerçadas nos projetos com assinatura SOCICORREIA, onde nada é deixado ao acaso, o enquadramento certo do local, as preocupações térmicas e acústicas refletidas na seleção dos melhores materiais a aplicar com vista à obtenção da classe energética A+. O projeto assenta na construção de um edifício misto de habitação e comércio. A galeria comercial é projetada ao nível da Estrada Monumental, desenvolvendo-se acima deste os restantes 6 pisos destinados a habitação. É composto por 26 frações habitacionais e 4 espaços comerciais, sendo as habitacionais distribuídas por tipologias T1 (3 frações), T2 (14 frações) e T3 (9 frações). O edifício proposto terá uma construção com materiais de qualidade superior, onde os aspetos térmicos e acústicos são uma preocupação constante. Os apartamentos serão distribuídos em dois blocos, evidenciando-se as amplas varandas e logradouros, desenvolvidos em diferentes patamares, conferindo uma extensão do interior para o exterior, permitindo o uso desses espaços verdes como zonas de lazer de uso exclusivo. A volumetria das varandas em forma de caixas desalinhadas, permite às fachadas uma composição mais orgânica. O jogo luz/sombra e o intercalar cromático branco/preto conjugado com a excelente exposição solar, confere uma linguagem simples mas distinta e exclusiva, característica que a Socicorreia implementou nos seus empreendimentos. 10 SOCICORREIA NEWS In the future 21st Century Building 10, the guidelines immediately stand out in this work, which is the result of excellence and quality; comfort and innovation; and rigour and detail. These are SOCICORREIA-based features, where nothing is overlooked, such as the right background, as well as temperature and acoustic concerns, which reflect on the choice of the best materials to be applied in order to obtain energy class A+. This project is based on the construction of a mixed-purpose building: residential and commerce. The business gallery was planned along Estrada Monumental, and the remaining six residential floors stand above it. It comprises 26 housing units and four shopping spaces, where the housing units include one-bedroom (three units), two-bedroom (14 units), and three-bedroom (nine units) plans Top quality materials will be used on the proposed building, and temperature and acoustic features will be a constant concern. The flats shall be distributed into two blocks, where wide balconies and patios stand out, developed around different floors, hence extending the indoor area outdoors and enabling these green spaces to be exclusively used for leisure. The volume of the balconies, looking like misaligned boxes, provides the façades with a more organic composition. This dance of light and shadow, as well as the chromatic conversion between black and white, combined with an excellent exposure to sunlight, provides a simple yet distinct and exclusive language, which is a characteristic of Socicorreia's developments. SOCICORREIA NEWS 11 OBRA EM CURSO CONSTRUCTION UNDERWAY O mais recente empreendimento da Socicorreia, cujas obras tiveram início em outubro de 2015, segue em ritmo acelerado, sendo visível a evolução da obra em apenas 6 meses. Falamos do Edifício Séc. XXI 9 localizado na Rua João Paulo II, que se apresenta como mais um sucesso de vendas, contabilizando 85% das frações comercializadas. Este empreendimento beneficia de uma localização privilegiada, com uma vista fascinante sobre o mar e envolvido por frondosos espaços verdes. A construção moderna apela ao contacto exterior, sem exigir grandes deslocações, em sintonia com o estilo de vida atual. A aplicação de revestimentos com materiais inovadores é um dos pontos fortes para o sucesso na comercialização deste empreendimento. Associado à arquitetura e funcionalidade das habitações, faz com que este edifício se distinga no sector imobiliário. Os apartamentos acolhedores e funcionais, com tipologias T1 a T4 e áreas entre os 76m² e os 210m², distinguem-se pela qualidade e elegância dos materiais e pelos seus acabamentos, como é apanágio da Socicorreia. De destacar as frações no nível do rés-do-chão que oferecem amplos espaços exteriores de uso exclusivo. Prevista a sua conclusão para dezembro do corrente ano. 12 SOCICORREIA NEWS 6 MESES DE OBRA, SIX-MONTH CONSTRUCTION, 21st CENTURY BUILDING EM RITMO ACELERADO AT AN ACCELERATING PACE 9 The most recent Socicorreia development, which started construction in October 2015, is under way at an accelerated pace, and you can see how it has already evolved in six months. This is the 21st Century Building 9 located in Rua João Paulo II, which is yet another success, having already sold 85% of its marketable units. This development benefits from a privileged location with a fascinating view over the sea, and it is surrounded by green areas. Its modern construction calls for outdoor contact without requiring a lot of travel, which is in synch with the present lifestyle. One of the strong points for the success of this building is the application of coatings using innovative material. Residential functionality and architecture also make this building stand out in the real estate sector. The welcoming and functional flats - one to four-bedroom units with areas between 76m² and 210m² - stand out due to the quality and elegance of their materials and finishes, which are inextricably linked to Socicorreia. The ground floor units are also noteworthy, as they provide wide open spaces for exclusive use. The building should be completed by December of this year. SOCICORREIA NEWS 13 DESTAQUES SPOTLIGHT “Diário de Notícias”, 17 de Fevereiro de 2016 “Diário de Notícias”, February 17th, 2016 “Diário de Notícias”, 8 de Março de 2016 “Diário de Notícias”, March 8th, 2016 A Socicorreia apoia o piloto Açoreano Ricardo Moura nos Rallys Socicorreia is supporting Azorean pilot, Ricardo Moura, in every rally Socicorreia patrocinou o evento “Uma Ponte de Esparguete” Socicorreia sponsored the “Uma Ponte de Esparguete” event 14 SOCICORREIA NEWS Naquela que foi a sua 3ª edição, o torneio Socicorreia-DVM contou com a presença de mais de 60 participantes. Num ambiente de verdadeiro torneio, com muita boa disposição e fairplay, o Axis Golf de Ponte de Lima no dia 27 de Dezembro acolheu de novo este evento que espelha a parceria dentro e fora de campo da Socicorreia e da DVM. SOCICORREIA - DVM counted on the presence of over 60 participants in its third edition. In a proper tournament environment filled with enthusiasm and fair play, Axis Golf de Ponte de Lima welcomed, once again, this event on December 27th, which mirrors the relationship with SOCICORREIA – DVM, inside and outside work. CONDOMÍNIO FECHADO - ESPOSENDE GATED COMMUNITY – ESPOSENDE Localizado em Ofir, no condomínio fechado de Esposende encontram-se moradias de qualidade superior, idealizadas para usufruir o máximo de conforto em sua casa. A construção deste complexo teve como referência a natureza envolvente. Os espaços interiores são amplos, “respiram” simplicidade e conforto, distinguem-se pela pureza dos materiais e acabamentos aplicados durante a execução da obra. Este condomínio fechado está envolvido num ambiente 100% natural, com 25000m² de verdejantes áreas comuns, um empreendimento plurifamiliar, constituído por habitações individuais de tipologia T3. In Ofir, in the gated community of Esposende, you will find top-rate houses, which have been designed for you to achieve maximum comfort in your home. This complex was built using the surrounding natural environment as reference. The wide indoor areas present an atmosphere of simplicity and comfort, and stand out for the purity of materials and finishes, which were applied in the construction works. This gated community is surrounded by a 100% natural environment, with 25000m² of green common areas. It is a multi-family development formed by single three-bedroom houses. EDIFÍCIO SÉC. XXI 7 21st Century Building 7 Um edifício cosmopolita por excelência, localizados na Reta dos Canhas – Ponta do Sol, que se distingue pela perfeição de cada um dos detalhes, que se unem num todo harmonioso. Todos os apartamentos têm amplas varandas com o mar no horizonte onde apetece ficar e relaxar ao final do dia. Encontram-se em comercialização apartamentos de tipologia T2 e T3. A quintessential cosmopolitan building located in Reta dos Canhas – Ponta do Sol, which stands out for the perfect details that come together forming a harmonious whole. All flats have wide balconies looking towards the sea on the horizon, where you will want to stay and relax in the evening. There are two and three-bedroom flats in the market. EMPREENDIMENTO CALDAS DO GERÊS CALDAS DO GERÊS DEVELOPMENT O Edifício Caldas do Gerês tem uma localização privilegiada face aos imensos pontos de interesse da região: as valências ambientais, recreativas e paisagísticas que existem nas imediações são diversas, entre as quais as Termas do Gerês e Zona Hoteleira, o Parque Nacional da Peneda Gerês, as Cascatas do Arado e de Taiti, a Barragem da Caniçada e de Vilarinho das Furnas. Situado no coração da Vila do Gerês, este empreendimento apresenta-se como uma oportunidade única, seja para aquisição de uma habitação própria permanente, seja para investimento numa segunda habitação. Encontram-se em comercialização apartamentos de tipologia T2 e T3. The Caldas do Gerês Building is ideally located in relation to the region’s immense points of interest: there are many environmental, recreational, and landscape benefits around, which include the Thermal Bath of Gerês and Hotels, the National Park of Peneda-Gerês, the Arado and Taiti Waterfalls, and the Caniçada and Vilarinho das Furnas dams. This development - located in the heart of Gerês - is a unique opportunity to either purchase your own permanent home or invest in a second home. There are two and three-bedroom flats in the market. EDIFÍCIO OPENSPACE OPENSPACE BUILDING O edifício OPENSPACE, localizado em Braga, no Parque Industrial de Celeirós - 2ª Fase, integrado numa zona empresarial e comercial de excelência. Beneficia de uma localização privilegiada junto à cidade, a 100m do Terminal Ferroviário de Mercadorias e, com ligações fáceis à A3, A11, N14, que permitem ligação com qualquer ponto do País, e a vizinha Espanha. Os espaços industriais e de escritórios para venda ou arrendamento, variam entre os 125 e os 1000m², oferecendo o edifício principal, onde se localizam os escritórios, receção comum, salas de reuniões, gabinetes, parque de estacionamento e outras valências necessárias a qualquer ramo de atividade. Uma incubadora de empresas construída com base nos conceitos INOVAÇÃO e SOFISTICAÇÃO. The OPENSPACE building, located in Braga, in the Industrial Complex of Celeirós - second stage, was built into a quintessential business and shopping area. It is ideally located in relation to the city, 328 ft away from the freight terminal, and easily linked to A3, A11, N14, which connect to any part of the country and its neighbours, in Spain. Its industrial areas and offices - either for sale or to let - vary between 125 and 1000m²; the main building, which includes the offices, also comprises a common lounge area, meeting rooms, offices, a car park, and other required business benefits. This business incubator was built based on the concept of INNOVATION and SOPHISTICATION. SOCICORREIA NEWS 15 Construtor l Developer EDIFÍCIOS SÉC. XXI 21st CENTURY BUILDINGS INFORMAÇÃO E CONTACTOS Contact and Information Sede l Head Office: FUNCHAL Avenida do Infante, nº 17 9000-015 Funchal T. +351 291 758 355 F. +351 291 758 357 [email protected] www.socicorreia.pt Filial l Branch: BRAGA Parque Industrial de Celeirós, 2ª fase 4705-414 Braga T. +351 253 673 523 F. +351 253 287 554 facebook.com/socicorreia