Variação Linguística na construção do Texto.

Propaganda
Variação Linguística na
construção do Texto.
– http://www.youtube.com/watch?v=iRQjAGXsXOQ
–
http://www.youtube.com/watch?v=42muSeM
cGO4&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=DROHTF4iaiQ
Professor Ataliba Castilho – TV UNIVESP.
http://www.youtube.com/watch?v=o7OlNhxLrOg
Professor José Luiz Fiorin – USP/ANGLO.
Conceitos importantes:
• Não há língua sem gramática.
• Noção certo x errado.
• Diferença entre fala e escrita;
• Fala é um fato social – Escrita é um código feito.
• Uma definição para Variante Linguística: formas distintas
de dizer a mesma coisa.
• Contexto de Produção: práticas de letramento
• A consideração da presença do oral no escrito
como nefasta para o texto escrito é, portanto,
resultado de um posicionamento de quem
julga o produto escrito a partir de uma escrita
idealizada, supostamente exemplificada nos
grandes autores (Corrêa, 2001, p. 147).
• “Em uma sociedade em que não só os
indivíduos interagem, como também os
grupos sociais, que se modificam
historicamente, as formas de discursividade
determinam, em parte, as interações verbais
quanto ao que pode ser reproduzido e
transformado”. (Ingo Voese)
Variação linguística como caracterização de
personagem no texto narrativo
• Revelar o contexto sócio-cultural da personagem;
• Seu conhecimento de mundo, seus valores;
• A identidade do personagem;
Trabalhar com a variedade adequada ao contexto
da proposta é dar peso e qualidade ao seu texto!
•
Um exemplo
"Pois bem, o adjetivo magro tem o superlativo
vernáculo magríssimo ou a forma alatinada macérrimo; no Latim,
"magro" é macer, radical que podemos encontrar em emaciar ou
macilento. Com a nova "moda" do sufixo –érrimo, no entanto, criou-se
também magérrimo, uma combinação popular, meio cruza de jacaré
com cobra-d'água, onde se nota talvez uma analogia com negro —
nigérrimo. "Existe essa forma?" — já me perguntaram várias vezes. A
resposta é sim; é claro que existe, se a maioria da população a utiliza
diariamente (e os dicionários registram). Agora, quanto a usá-la ou não,
vale o que eu sempre digo a respeito dessas variantes: camisa-pólo
com bermuda é roupa bonita e decente, mas não serve para todas as
ocasiões. Traje de recepção? Macérrimo. Traje de passeio ou
esporte? Magríssimo. Camiseta com sandália, ou pijama com chinelo?
Magérrimo."
http://wp.clicrbs.com.br/sualingua/2009/05/07/magrissimo-macerrimo-emagerrimo/ (Cláudio Moreno)
Tipos de variantes
• Variantes históricas – a língua está em
constante alteração.
• Variantes geográficas – Os diferentes falares,
nas diferentes regiões.
• Variantes Sociais a. Variante Culta:
»
»
b. Variante Popular:
(Prestígio Social)
Saudosa Maloca – Adoniram Barbosa
• http://www.youtube.com/watch?v=6C6ezqRY
Wug&feature=related
Download