TRADUÇÕES DO TEATRO DE SHAKESPEARE NO BRASIL Marcia A. P. Martins (PUC-Rio) Traduções brasileiras publicadas (por década)1 Década de 1930 Tradutor Título traduzido Editora Estratégia tradutória Tristão da Cunha Hamleto Schmidt, 1933 Prosa Berenice Xavier A megera domada Atena, 1936 Prosa Berenice Xavier O mercador de Veneza Atena, 1937 Prosa Onestaldo de Pennafort Romeu e Julieta Ministério da Educação e Saúde, 1940; Prosa e verso Ed. Globo, 1947; Civilização Brasileira, 1956 1 Esta relação de traduções publicadas é fruto de um levantamento feito junto a bibliotecas, livrarias, sebos e coleções particulares, além de menções na mídia impressa. Apesar da extensa pesquisa, é possível que algumas traduções existentes não tenham sido localizadas. Não foram incluídas as traduções/adaptações voltadas para o público infantojuvenil. Década de 1940 Tradutor Título traduzido Editora Estratégia tradutória Oscar Bastian Pinto Julio Cesar Sociedade ed. Leitura (RJ), 1946 Prosa (com eventuais decassílabos, hendecassílabos e dodecassílabos) Oliveira Ribeiro Neto A tragédia de Romeu e Julieta Martins, 1948, 1951, 1954 e 1960; Prosa e verso Villa Rica, 1997 (edição com Romeu e Julieta, Hamlet e Macbeth) Oliveira Ribeiro Neto Hamlet Martins, 1948, 1951, 1954 e 1960; Prosa e verso Villa Rica, 1997 (edição com Romeu e Julieta, Hamlet e Macbeth) Oliveira Ribeiro Neto Macbeth Martins, 1948, 1951, 1954 e 1960; Prosa e verso Villa Rica, 1997 (edição com Romeu e Julieta, Hamlet e Macbeth) Jorge Costa Neves Rei Lear Artur de Sales Macbeth Clássicos Jackson, 1948 (edição com Rei Prosa (à exceção das cantigas do Bobo, Lear e Macbeth); 1960 traduzidas em heptassílabos, ou redondilha maior) Clássicos Jackson, 1948 (edição com Rei Prosa e versos dodecassílabos (alexandrinos) Lear e Macbeth); 1960 2 Década de 1950 Tradutor Título traduzido Editora Carlos Alberto Nunes Henrique IV – 1ª. parte Melhoramentos, 1956 (edição Henrique IV – 1ª. e 2ª. partes); Estratégia tradutória com Prosa e decassílabos heróicos Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas”; Carlos Alberto Nunes A comédia dos erros Agir, 2008 (William Teatro Completo em históricos” Melhoramentos, 1955 com A tempestade e erros); Shakespeare – 3 vol. “Dramas e 1957 (edição Prosa e decassílabos heróicos A comédia dos Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”); Carlos Alberto Nunes A megera domada Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”) Melhoramentos, 1955 e 1957 (edição Prosa e decassílabos heróicos com As alegres comadres de Windsor e A megera domada); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”); Ediouro, s/d (edição com As alegres comadres de Windsor e A megera domada); Carlos Alberto Nunes A tempestade Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”) Melhoramentos, 1955 e 1957 (edição Prosa e decassílabos heróicos com A tempestade e A comédia dos erros); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”); Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”) 3 Carlos Alberto Nunes Antônio e Cleópatra Melhoramentos, 1955 e 1958 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Júlio César e Antônio e Cleópatra); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”; Carlos Alberto Nunes As alegres comadres de Windsor Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”) Melhoramentos, 1955 e 1957 (edição Prosa e decassílabos heróicos com As alegres comadres de Windsor e A megera domada); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”); Ediouro, s/d (edição com As alegres comadres de Windsor e A megera domada); Carlos Alberto Nunes Bem está o que bem acaba Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”) Melhoramentos, 1955 e 1958 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Muito barulho para nada e Bem está o que bem acaba); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”); Ediouro, s/d (edição com Muito barulho para nada e Bem está o que bem acaba); Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”) Carlos Alberto Nunes Cimbelino Melhoramentos, 1956 Cimbelino e Péricles); (edição com Prosa e decassílabos heróicos Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”); Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”) 4 Carlos Alberto Nunes Como gostais Melhoramentos, 1955 e 1957 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Como gostais e Noite de reis); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”); Carlos Alberto Nunes Conto do inverno Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”) Melhoramentos, 1955 e 1958 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Medida por medida e Conto do inverno) Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”); Ediouro, s/d (edição com Medida por medida e Conto do inverno); Carlos Alberto Nunes Júlio César Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”) Melhoramentos, 1955 e 1958 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Júlio César e Antônio e Cleópatra); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”; Carlos Alberto Nunes Medida por medida Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”) Melhoramentos, 1955 e 1958 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Medida por medida e Conto do inverno) Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”); Ediouro, s/d (edição com Medida por medida e Conto do inverno); Carlos Alberto Nunes Muito barulho para nada Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”) Melhoramentos, 1955 e 1958 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Muito barulho para nada e Bem está o que bem acaba); 5 Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”); Ediouro, s/d (edição com Muito barulho para nada e Bem está o que bem acaba); Carlos Alberto Nunes Noite de reis Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”) Melhoramentos, 1955 e 1957 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Como gostais e Noite de reis); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”); Carlos Alberto Nunes O mercador de Veneza Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”) Melhoramentos, 1955 (edição com Sonho Prosa e decassílabos heróicos de uma noite de verão e O mercador de Veneza); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”); Ediouro, s/d (edição com Sonho de uma noite de verão e O mercador de Veneza); Carlos Alberto Nunes Carlos Alberto Nunes Os dois cavalheiros de Verona Sonho de uma noite de verão Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”) Melhoramentos, 1955 e 1957 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Os dois cavalheiros de Verona e Trabalhos de amor perdidos); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”); Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”) Melhoramentos, 1955 (edição com Sonho Prosa e decassílabos heróicos de uma noite de verão e O mercador de Veneza); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”); 6 Ediouro, s/d (edição com Sonho de uma noite de verão e O mercador de Veneza); Carlos Alberto Nunes Trabalhos de amor perdidos Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”) Melhoramentos, 1955 e 1957 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Os dois cavalheiros de Verona e Trabalhos de amor perdidos); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”); Carlos Alberto Nunes A história da vida do rei Henrique VIII Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Comédias”) Melhoramentos, 1956; Prosa e decassílabos heróicos Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas”; Carlos Alberto Nunes A vida do rei Henrique V Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas históricos” Melhoramentos, 1956 (edição com Prosa e decassílabos heróicos Henrique V e Henrique VI – 1ª. parte); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas”; Carlos Alberto Nunes A tragédia do rei Ricardo II Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas históricos” Melhoramentos, 1956 (edição com A Prosa e decassílabos heróicos tragédia do rei Ricardo II e Vida e morte do rei João); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas”; Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas históricos” 7 Carlos Alberto Nunes A tragédia do rei Ricardo III Melhoramentos, 1956; Prosa e decassílabos heróicos Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas”; Carlos Alberto Nunes Coriolano Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas históricos” Melhoramentos, 1956 e 1957 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Coriolano e Macbeth) Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”); Carlos Alberto Nunes Hamlet Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”) Melhoramentos, 1956 e 1961 (Hamleto, Prosa e decassílabos heróicos príncipe da Dinamarca); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”); Carlos Alberto Nunes Henrique IV – 2ª. parte Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”) Melhoramentos, 1956 (edição com Prosa e decassílabos heróicos Henrique IV – 1ª. e 2ª. partes); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas”; Carlos Alberto Nunes Henrique VI – 1ª. parte Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas históricos” Melhoramentos, 1956 (edição com Prosa e decassílabos heróicos Henrique V e Henrique VI – 1ª. parte); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas”; Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas históricos” 8 Carlos Alberto Nunes Henrique VI – 2ª. parte Melhoramentos, 1956 (edição Henrique VI – 2ª. e 3ª. partes) com Prosa e decassílabos heróicos Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas”; Carlos Alberto Nunes Henrique VI – 3ª. parte Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas históricos” Melhoramentos, 1956 (edição com Prosa e decassílabos heróicos Henrique VI – 2ª. e 3ª. partes) Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas”; Carlos Alberto Nunes Macbeth Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas históricos” Melhoramentos, 1956 e 1957 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Coriolano e Macbeth) Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”); Carlos Alberto Nunes O rei Lear Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”) Melhoramentos, 1956; Prosa e decassílabos heróicos Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”); Carlos Alberto Nunes Otelo, o mouro de Veneza Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”) Melhoramentos, 1956; Prosa e decassílabos heróicos Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”); Carlos Alberto Nunes Péricles Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”) Melhoramentos, 1956 (edição com Prosa e decassílabos heróicos Cimbelino e Péricles); 9 Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”); Carlos Alberto Nunes Romeu e Julieta Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”) Melhoramentos, 1956 e 1958 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Romeu e Julieta e Tito Andronico); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”); Carlos Alberto Nunes Timão de Atenas Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”) Melhoramentos, 1956 e 1958 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Tróilo e Créssida e Timão de Atenas); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”); Carlos Alberto Nunes Tito Andronico Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”) Melhoramentos, 1956 e 1958 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Romeu e Julieta e Tito Andronico); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”); Carlos Alberto Nunes Tróilo e Créssida Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”) Melhoramentos, 1956 e 1958 (edição Prosa e decassílabos heróicos com Tróilo e Créssida e Timão de Atenas); Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”); Carlos Alberto Nunes Vida e morte do rei João Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Tragédias”) Melhoramentos, 1956 (edição com A Prosa e decassílabos heróicos tragédia do rei Ricardo II e Vida e morte do rei João); 10 Ediouro, s/d (Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas”; Péricles E. da Silva Ramos Hamlet Agir, 2008 (William Shakespeare – Teatro Completo em 3 vol. “Dramas históricos” José Olympio, 1955; Prosa e versos dodecassílabos (alexandrinos) Onestaldo de Pennafort Otelo Círculo do Livro, 1982 Civilização Brasileira, 1956; Prosa e versos decassílabos Nelson de Araújo Macbeth Relume Dumará, 1995 (edição bilíngue) Imprensa Oficial da Bahia, 1960 Prosa Década de 1960 Tradutor Título traduzido Editora Estratégia tradutória Manuel Bandeira Macbeth José Olympio, 1961; Prosa e versos decassílabos Brasiliense, 1989 e 2009; Paz e Terra (edição de bolso), 1997; Millôr Fernandes A megera domada Cosac Naify, 2009 Letras e Artes, 1965; L&PM, 1998; L&PM, 2007 (Caixa especial Shakespeare com Hamlet, O rei Lear, A megera domada, em tradução de Millôr Fernandes; Romeu e Julieta, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz Viégas-Faria; e Shakespeare de A a Z – Livro das citações, em tradução de Carlos Alberto Nunes; 11 Prosa L&PM Editores, 2008 (Shakespeare – Obras Escolhidas, com A megera domada, Hamlet, O rei Lear, em tradução de Millôr Fernandes; Sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza, Muito barulho por nada, A tempestade, Ricardo III, Romeu e Julieta, Júlio César, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz Viégas-Faria) Carlos Lacerda Julio César Record, 1965; Prosa poética Bibliex, 1992 Péricles E. da Silva Ramos A tragédia de Macbeth Conselho Estadual de Cultura, 1966 Prosa e verso (predominando o decassílabo) Anna Amélia C. Mendonça Hamlet Agir, 1968; Prosa e versos decassílabos Nova Fronteira, 1995 (edição com Hamlet e Macbeth); Lacerda, 2005; Nova Aguilar, 2006 (edição revista, William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 1 – “Tragédias e Comédias sombrias”); Abril, 2010 (Clássicos Abril Coleções, edição com Macbeth e Rei Lear, em traduções de Barbara Heliodora) Nova Fronteira, 2015 (edição com Romeu e Julieta, em tradução de Barbara Heliodora) F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes A comédia dos erros José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); 12 F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes A megera domada Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Abril Cultural, 1978 (edição com As alegres comadres de Windsor, Medida por medida, O sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza e A megera domada, além dos Sonetos em tradução de Ivo Barroso); F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes A tempestade Antônio e Cleópatra As alegres comadres de Windsor Nova Aguilar, 1989 e 1995 1969 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Abril Cultural, 1978 (edição com As alegres comadres de Windsor, Medida por medida, O sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza e A megera domada, além dos Sonetos em tradução de Ivo Barroso); 13 F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes Cimbelino Como gostais Conto do inverno Coriolano Hamlet, príncipe da Dinamarca Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”); Victor Civita, 1978 (edição com Romeu e Julieta, Macbeth, Hamlet, príncipe da Dinamarca e Otelo, o mouro de Veneza); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”) 14 F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes Henrique V Henrique VIII Júlio César Macbeth José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”); Victor Civita, 1978 (edição com Romeu e Julieta, Macbeth, Hamlet, príncipe da Dinamarca e Otelo, o mouro de Veneza); F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes Medida por medida Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Abril Cultural, 1978 (edição com As alegres comadres de Windsor, Medida por medida, O sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza e A megera domada, além dos Sonetos em tradução de Ivo Barroso); 15 F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes Muito barulho por coisa nenhuma O mercador de Veneza Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Abril Cultural, 1978 (edição com As alegres comadres de Windsor, Medida por medida, O sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza e A megera domada, além dos Sonetos em tradução de Ivo Barroso); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Martin Claret, 2006 F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes O sonho de uma noite de verão José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Abril Cultural, 1978 (edição com As alegres comadres de Windsor, Medida por medida, O sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza e A megera domada, além dos Sonetos em tradução de Ivo Barroso); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) 16 F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes Os dois fidalgos de Verona Otelo, o mouro de Veneza José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”); Victor Civita, 1978 (edição com Romeu e Julieta, Macbeth, Hamlet, príncipe da Dinamarca e Otelo, o mouro de Veneza); F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes Noite de reis Péricles, príncipe de Tiro Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) Primeira parte do rei Henrique José Aguilar, 1969 (William Prosa IV Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”) Primeira parte do rei Henrique José Aguilar, 1969 (William Prosa VI Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”); 17 F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes Rei Lear Rei João Ricardo II Ricardo III Romeu e Julieta Nova Aguilar, 1989 e 1995 1969 (William Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”); Victor Civita, 1978 (edição com Romeu e Julieta, Macbeth, Hamlet, príncipe da Dinamarca e Otelo, o mouro de Veneza); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”) 18 F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes Segunda parte do rei Henrique IV José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”) F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes Segunda parte do rei Henrique VI Terceira parte do rei Henrique VI Tímon de Atenas Tito Andrônico Trabalhos de amor perdidos José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 1969 (William Shakespeare – Obra Completa, volume III “Dramas históricos e Obra lírica”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”); Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume I “Tragédias”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); 19 F. C. Cunha Medeiros e Oscar Mendes Tudo está bem quando em termina Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) José Aguilar, 1969 (William Prosa Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”); Macbeth Nova Aguilar, 1989 e 1995 (William Shakespeare – Obra Completa, volume II “Comédias e Peças finais”) Civilização Brasileira, 1970 Prosa e versos decassílabos Tradutor Título traduzido Editora Estratégia tradutória Maryland Moraes Rei Lear Bruguera, 1972 Prosa Newton Belleza Amansando Catarina Emebê, 1977 Prosa Geir Campos Década de 1970 20 Década de 1980 Tradutor Título traduzido Editora Estratégia tradutória Millôr Fernandes Rei Lear; O rei Lear L&PM, 1981 e 1994; Prosa L&PM Pocket, 1997; L&PM Pocket, 2007 (Caixa especial Shakespeare com Hamlet, O rei Lear, A megera domada, em tradução de Millôr Fernandes; Romeu e Julieta, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria; e Shakespeare de A a Z – Livro das citações, em tradução de Carlos Alberto Nunes; L&PM Editores, 2008 (Shakespeare – Obras Escolhidas, com A megera domada, Hamlet, O rei Lear, em tradução de Millôr Fernandes; Sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza, Muito barulho por nada, A tempestade, Ricardo III, Romeu e Julieta, Júlio César, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria) Millôr Fernandes L&PM, 1981 Prosa Geraldo de C. Silos As alegres comadres de Windsor Hamlet JB, 1984 Prosa Péricles Eugenio da Silva Ramos Otelo Círculo do Livro, 1985 Millôr Fernandes Hamlet L&PM, 1988; 1995; Prosa e verso (predominando o decassílabo, com dodecassílabos ocasionais) Prosa L&PM Pocket, 1997, 2007 (Caixa especial Shakespeare com Hamlet, O rei Lear, A megera domada, em tradução de Millôr Fernandes; Romeu e Julieta, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz Viégas-Faria; e Shakespeare de A a Z – Livro das citações, em tradução de Carlos Alberto Nunes; 21 Sergio Flaksman Noite de reis ou O que quiserem Barbara Heliodora O mercador de Veneza L&PM Editores, 2008 (Shakespeare – Obras Escolhidas, com A megera domada, Hamlet, O rei Lear, em tradução de Millôr Fernandes; Sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza, Muito barulho por nada, A tempestade, Ricardo III, Romeu e Julieta, Júlio César, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria) Relume Dumará, 1990 Prosa e verso (metro frouxo, tendendo para o (edição bilíngue) heptâmetro com cesura no meio) Nova Fronteira, 1990 (edição com O Prosa e versos decassílabos mercador de Veneza e A comédia dos erros); Lacerda, 1999; Barbara Heliodora A comédia dos erros Nova Aguilar, 2009 (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 2 – “Comédias e Romances”) Nova Fronteira, 1990 (edição com O Prosa e versos decassílabos mercador de Veneza e A comédia dos erros); Lacerda, 1999; Nova Aguilar, 2009 (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 2 – “Comédias e Romances”) 22 Década de 1990 Tradutor Título traduzido Editora Estratégia tradutória Barbara Heliodora Noite de reis Nova Fronteira, 1991 Prosa e versos decassílabos (edição com Noite de reis e Sonho de uma noite de verão); Lacerda, 2004; Barbara Heliodora Sonho de uma noite de verão Nova Aguilar, 2009 (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 2 – “Comédias e Romances”) Nova Fronteira, 1991 Prosa e versos decassílabos (edição com Noite de reis e Sonho de uma noite de verão); Lacerda, 2004; Nova Aguilar, 2009 (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 2 – “Comédias e Romances”) Relume Dumará, 1991 Prosa e versos decassílabos (edição bilíngue) Geraldo Carneiro A tempestade Jorge Wanderley O rei Lear Relume Dumará, 1992 (edição bilíngue) Barbara Heliodora Henrique V Nova Fronteira, 1993 (edição com Prosa e versos decassílabos Henrique V e Ricardo III); Paulo Mendes Campos Os dois cavalheiros de Verona Anna Amélia C. Mendonça Ricardo III Prosa e versos decassílabos Nova Aguilar, no prelo (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 3 – “Peças históricas”) Relume Dumará, 1993 Prosa poética (com eventuais decassílabos) (edição bilíngue) Nova Fronteira, 1993 (edição com Prosa e versos decassílabos Henrique V e Ricardo III); Nova Aguilar, no prelo (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 3 – “Peças históricas”) 23 Barbara Heliodora Medida por medida Nova Fronteira, 1995 (edição bilíngue); Prosa e versos decassílabos Lacerda, 2005; Barbara Heliodora Macbeth Nova Aguilar, 2006 (edição revista, William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 1 – “Tragédias e Comédias sombrias”) Nova Fronteira, 1995 (edição com Prosa e versos decassílabos Hamlet e Macbeth); Nova Aguilar, 2006 (edição revista, William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 1 – “Tragédias e Comédias sombrias”); Barbara Heliodora Coriolano Abril, 2010 (Clássicos Abril Coleções, edição com Hamlet e Rei Lear) Nova Fronteira, 1995 (edição bilíngue); Prosa e versos decassílabos Lacerda, 2005; Mário Fondelli Hamlet Nova Aguilar, 2006 (edição revista, William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 1 – “Tragédias e Comédias sombrias”) Newton Compton Brasil, 1996 Prosa Barbara Heliodora Romeu e Julieta Nova Fronteira, 1997; Prosa e versos decassílabos Lacerda, 2004; Nova Aguilar, 2006 (edição revista, William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 1 – “Tragédias e Comédias sombrias”); Nova Fronteira, 2015 (edição com Hamlet, em tradução de Anna Amelia Queiroz Carneiro de Mendonça e Barbara Heliodora) Mario Fondelli Romeu e Julieta Pólo Editorial do Paraná, 1997 24 Prosa Beatriz Viégas-Faria Romeu e Julieta L&PM Pocket, 1998; Prosa L&PM Pocket, 2007 (Caixa especial Shakespeare com Hamlet, O rei Lear, A megera domada, em tradução de Millôr Fernandes; Romeu e Julieta, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria; e Shakespeare de A a Z – Livro das citações, em tradução de Carlos Alberto Nunes; Barbara Heliodora A megera domada L&PM Editores, 2008 (Shakespeare – Obras Escolhidas, com A megera domada, Hamlet, O rei Lear, em tradução de Millôr Fernandes; Sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza, Muito barulho por nada, A tempestade, Ricardo III, Romeu e Julieta, Júlio César, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria) Lacerda, 1998 Prosa e versos decassílabos Barbara Heliodora Rei Lear Lacerda, 1998; Prosa e versos decassílabos Nova Aguilar, 2006 (edição revista, William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 1 – “Tragédias e Comédias sombrias”); Barbara Heliodora Otelo Abril, 2010 (Clássicos Abril Coleções, edição com Hamlet e Macbeth) Lacerda, 1999; Prosa e versos decassílabos Nova Aguilar, 2006 (edição revista, William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 1 – “Tragédias e Comédias sombrias”) Beatriz Viégas Faria Otelo L&PM Pocket, 1999; L&PM Pocket, 2007 (Caixa especial Shakespeare com Hamlet, O rei Lear, A 25 Prosa megera domada, em tradução de Millôr Fernandes; Romeu e Julieta, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria; e Shakespeare de A a Z – Livro das citações, em tradução de Carlos Alberto Nunes; Barbara Heliodora A tempestade L&PM Editores, 2008 (Shakespeare – Obras Escolhidas, com A megera domada, Hamlet, O rei Lear, em tradução de Millôr Fernandes; Sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza, Muito barulho por nada, A tempestade, Ricardo III, Romeu e Julieta, Júlio César, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria) Lacerda, 1999; Prosa e versos decassílabos Nova Aguilar, 2009 (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 2 – “Comédias e Romances”) Mandarim, 1999 Prosa e versos decassílabos (edição bilíngue) José Roberto O’Shea Antônio e Cleópatra Gerado de Carvalho Silos Antônio e Cleópatra Topbooks, 1999 Prosa Equipe de tradutores da Editora Martin Claret Hamlet Martin Claret, 2000 Prosa Aíla de O. Gomes Rei Lear UFRJ, 2000 Prosa e versos decassílabos Beatriz Viégas-Faria Macbeth L&PM Pocket, 2000; Prosa L&PM Pocket, 2007 (Caixa especial Shakespeare com Hamlet, O rei Lear, A megera domada, em tradução de Millôr Fernandes; Romeu e Julieta, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria; e Shakespeare de A a Z – Livro das citações, em tradução de Carlos Alberto Nunes; 26 L&PM Editores, 2008 (Shakespeare – Obras Escolhidas, com A megera domada, Hamlet, O rei Lear, em tradução de Millôr Fernandes; Sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza, Muito barulho por nada, A tempestade, Ricardo III, Romeu e Julieta, Júlio César, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria) Barbara Heliodora Barbara Heliodora Henrique IV - I Lacerda, 2000; Prosa e versos decassílabos Henrique IV - II Nova Aguilar, no prelo (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 3 – “Peças históricas”) Lacerda, 2000; Prosa e versos decassílabos Nova Aguilar, no prelo (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 3 – “Peças históricas”) Década de 2000 Tradutor Título traduzido Editora Estratégia tradutória Barbara Heliodora Julio César Lacerda, 2001; Prosa e versos decassílabos Antônio e Cleópatra Nova Aguilar, 2006 (edição revista, William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 1 – “Tragédias e Comédias sombrias”) Lacerda, 2001; Prosa e versos decassílabos Pietro Nassetti Rei Lear Nova Aguilar, 2006 (edição revista, William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 1 – “Tragédias e Comédias sombrias”) Martin Claret, 2001 Prosa Beatriz Viégas-Faria Sonho de uma noite de verão L&PM Pocket, 2001; Barbara Heliodora 27 Prosa Beatriz Viégas-Faria Beatriz Viégas-Faria A tempestade L&PM Editores, 2008 (Shakespeare – Obras Escolhidas, com A megera domada, Hamlet, O rei Lear, em tradução de Millôr Fernandes; Sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza, Muito barulho por nada, A tempestade, Ricardo III, Romeu e Julieta, Júlio César, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria) L&PM Pocket, 2002; Prosa Muito barulho por nada L&PM Editores, 2008 (Shakespeare – Obras Escolhidas, com A megera domada, Hamlet, O rei Lear, em tradução de Millôr Fernandes; Sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza, Muito barulho por nada, A tempestade, Ricardo III, Romeu e Julieta, Júlio César, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria) L&PM Pocket, 2002; Prosa L&PM Editores, 2008 (Shakespeare – Obras Escolhidas, com A megera domada, Hamlet, O rei Lear, em tradução de Millôr Fernandes; Sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza, Muito barulho por nada, A tempestade, Ricardo III, Romeu e Julieta, Júlio César, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria) Jean Melville Macbeth Martin Claret, 2002 Prosa e verso Jean Melville Romeu e Julieta Martin Claret, 2002 Prosa José Roberto O’Shea Cimbeline, rei da Britânia Iluminuras, 2002 Prosa e versos decassílabos Jean Melville Otelo, o mouro de Veneza Martin Claret, 2003 Prosa Alex Marins A megera domada Martin Claret, 2003 Prosa 28 Beatriz Viégas-Faria Julio César L&PM Pocket, 2003; Prosa L&PM Editores, 2008 (Shakespeare – Obras Escolhidas, com A megera domada, Hamlet, O rei Lear, em tradução de Millôr Fernandes; Sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza, Muito barulho por nada, A tempestade, Ricardo III, Romeu e Julieta, Júlio César, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria) Barbara Heliodora Barbara Heliodora Timon de Atenas Lacerda, 2003; Prosa e versos decassílabos Titus Andronicus Nova Aguilar, 2006 (edição revista, William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 1 – “Tragédias e Comédias sombrias”) Lacerda, 2003; Prosa e versos decassílabos Nova Aguilar, 2006 (edição revista, William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 1 – “Tragédias e Comédias sombrias”) Elvio Funck Hamlet Barbara Heliodora Troilus e Cressida Unisinos, 2003 (edição bilíngue, tradução Prosa interlinear); EDUNISC/Movimento, 2015 (2ª. edição revista) Lacerda, 2004; Prosa e versos decassílabos Bom é o que acaba bem Nova Aguilar, 2006 (edição revista, William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 1 – “Tragédias e Comédias sombrias”) Lacerda, 2004; Prosa e versos decassílabos A comédia dos erros Nova Aguilar, 2006 (edição revista, William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 1 – “Tragédias e Comédias sombrias”) L&PM Pocket, 2004 Prosa Barbara Heliodora Beatriz Viégas-Faria 29 Beatriz Viégas-Faria Noite de reis L&PM Pocket, 2004 Prosa Beatriz Viégas-Faria Antonio e Cleópatra L&PM Pocket, 2005 Prosa Aíla de O. Gomes O conto do inverno UFRJ, 2005 (edição bilíngue) Prosa e versos decassílabos Jean Melville Sonho de uma noite de verão Martin Claret, 2006 Prosa Elvio Funck Macbeth Aimara Cunha Resende Trabalhos de amor perdidos EDUNISC/Movimento, 2006 bilíngue, tradução interlinear) Tessitura (Selo CESh), 2006 Erick Ramalho Sonho de uma noite de verão Tessitura (Selo CESh), 2006 Prosa e versos decassílabos Beatriz Viégas-Faria Trabalhos de amor perdidos L&PM Pocket, 2006 Prosa Beatriz Viégas-Faria Ricardo III L&PM Pocket, 2007; Prosa (edição Prosa Prosa e versos decassílabos L&PM Editores, 2008 (Shakespeare – Obras Escolhidas, com A megera domada, Hamlet, O rei Lear, em tradução de Millôr Fernandes; Sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza, Muito barulho por nada, A tempestade, Ricardo III, Romeu e Julieta, Júlio César, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria) Beatriz Viégas-Faria Henrique V L&PM Pocket, 2007 Prosa Beatriz Viégas-Faria Bem está o que bem acaba L&PM Pocket, 2007 Prosa Beatriz Viégas-Faria O mercador de Veneza L&PM Pocket, 2007 Prosa L&PM Editores, 2008 (Shakespeare – Obras Escolhidas, com A megera domada, Hamlet, O rei Lear, em tradução de Millôr Fernandes; Sonho de uma noite de verão, O mercador de Veneza, Muito barulho por nada, A tempestade, Ricardo 30 José Roberto O’Shea O conto do inverno Rafael Raffaelli Macbeth Barbara Heliodora Muito barulho por nada Barbara Heliodora Como quiserem Barbara Heliodora Péricles Barbara Heliodora As alegres comadres de Windsor Barbara Heliodora Trabalhos de amor perdidos Barbara Heliodora Cimbelino Barbara Heliodora Conto do inverno Barbara Heliodora Os dois cavalheiros de Verona Beatriz Viégas-Faria Tito Andrônico Beatriz Viégas-Faria Como gostais Beatriz Viégas-Faria Conto de inverno Elvio Funck Eduardo III José Roberto O’Shea Hamlet – In-Quarto de 1603 III, Romeu e Julieta, Júlio César, Otelo e Macbeth, em tradução de Beatriz ViégasFaria) Iluminuras, 2007 Prosa e versos decassílabos Cadernos de pesquisa interdisciplinar em ciências humanas, 2008 Nova Aguilar, 2009 (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 2 – “Comédias e Romances”) Nova Aguilar, 2009 (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 2 – “Comédias e Romances”) Nova Aguilar, 2009 (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 2 – “Comédias e Romances”) Nova Aguilar, 2009 (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 2 – “Comédias e Romances”) Nova Aguilar, 2009 (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 2 – “Comédias e Romances”) Nova Aguilar, 2009 (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 2 – “Comédias e Romances”) Nova Aguilar, 2009 (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 2 – “Comédias e Romances”) Nova Aguilar, 2009 (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 2 – “Comédias e Romances”) L&PM Pocket, 2009 Prosa e versos não metrificados, com rimas ocasionais Prosa e versos decassílabos L&PM Pocket, 2009 (edição com Como gostais e Conto de inverno) L&PM Pocket, 2009 (edição com Como gostais e Conto de inverno) EDUNISC/Movimento, 2010 (edição bilíngue, tradução interlinear) Hedra, 2010 Prosa 31 Prosa e versos decassílabos Prosa e versos decassílabos Prosa e versos decassílabos Prosa e versos decassílabos Prosa e versos decassílabos Prosa e versos decassílabos Prosa e versos decassílabos Prosa Prosa Prosa Prosa e versos decassílabos Década de 2010 Tradutor Título traduzido Editora Estratégia tradutória José Roberto O’Shea Péricles Iluminuras, 2012 Prosa e versos decassílabos Rafael Raffaelli Do jeito que você gosta Editora UFSC, 2012 Prosa Beatriz Viégas-Faria Medida por medida L&PM Pocket, 2012 Prosa Cia. Elevador de Teatro Panorâmico Elvio Funck Do jeito que você gosta Balão Editorial, 2012 Prosa poética Romeu e Julieta Prosa Elvio Funck Rei Lear Elvio Funck O mercador de Veneza Marilise Rezende Bertin Sonho de uma noite de verão EDUNISC/Movimento, 2012 (edição bilíngue, tradução interlinear); 2013 (2ª. edição revista) EDUNISC/Movimento, 2013 (edição bilíngue, tradução interlinear) EDUNISC/Movimento, 2013 (edição bilíngue, tradução interlinear) Martin Claret, 2013 Marilise Rezende Bertin Martin Claret, 2014 Prosa Rafael Raffaelli A tragédia de Otelo, o mouro de Veneza A tempestade Editora UFSC, 2014 (edição bilíngue) Lawrence Flores Pereira Hamlet Penguin-Companhia das Letras, 2015 Prosa e versos não metrificados (à exceção das canções, que são em decassílabos) Prosa e versos dodecassílabos Elvio Funck Otelo Elvio Funck Medida por medida Elvio Funck Henrique VIII Elvio Funck Júlio César Elvio Funck A megera domada Elvio Funck Os dois nobres parentes EDUNISC/Movimento, 2015 bilíngue, tradução interlinear) EDUNISC/Movimento, 2015 bilíngue, tradução interlinear) EDUNISC/Movimento, no prelo bilíngue, tradução interlinear) EDUNISC/Movimento, no prelo bilíngue, tradução interlinear) EDUNISC/Movimento, no prelo bilíngue, tradução interlinear) EDUNISC/Movimento, no prelo bilíngue, tradução interlinear) 32 Prosa Prosa Prosa (edição Prosa (edição Prosa (edição Prosa (edição Prosa (edição Prosa (edição Prosa Barbara Heliodora Ricardo II Barbara Heliodora Henrique VIII Barbara Heliodora Henrique VI - I Barbara Heliodora Henrique VI - II Barbara Heliodora Henrique VI - III Barbara Heliodora Rei João José Roberto O’Shea Os dois primos nobres Nova Aguilar, no prelo (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 3 – “Peças históricas”) Nova Aguilar, no prelo (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 3 – “Peças históricas”) Nova Aguilar, no prelo (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 3 – “Peças históricas”) Nova Aguilar, no prelo (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 3 – “Peças históricas”) Nova Aguilar, no prelo (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 3 – “Peças históricas”) Nova Aguilar, no prelo (William Shakespeare – Teatro Completo, Vol. 3 – “Peças históricas”) Iluminuras, no prelo 33 Prosa e versos decassílabos Prosa e versos decassílabos Prosa e versos decassílabos Prosa e versos decassílabos Prosa e versos decassílabos Prosa e versos decassílabos Prosa e versos decassílabos