Gabarito da 1ª Avaliação de Literatura Prof.ª: Morgana Donegá Data

Propaganda
Ensino Médio
Pré-vestibular
MOGI GUAÇU
1ª Série EM
Valor:
2º Trimestre 2013
6,00
Gabarito da 1ª Avaliação de Literatura
Prof.ª: Morgana Donegá
Data: 15/05
Nome:
Nº:
1) a) Os dois motivos que impediram o casamento da moça com o rapaz de cabelos pretos são, inicialmente, o fato
de ele não ter dote e, depois, o fato de ela ter se casado com D. Cristóvão.
b) O enredo, assim como os versos 12 e 13, aponta para o tema da submissão feminina. Os versos finais indicam
que a moça não teve voz para manifestar sua opinião e tomar suas próprias decisões, enquanto os demais versos
mostram que os homens é que tiveram essa voz.
2) A poesia trovadoresca destinava-se a ser cantada, não lida.
3) É uma cantiga de amor, porque o eu lírico é masculino (“Pero nom devia a perder / home que já o sem nom há / de
com sandece rem dizer”) e o tema central dela é a coita amorosa, ou seja, o sofrimento decorrente do amor não
correspondido.
4) Cantiga de amigo = eu lírico feminino, presença da natureza, diálogo, paralelismo/ cantiga de amor = eu lírico
masculino,coita, amor impossível, mulher superior/ cantiga de escárnio = sátira indireta com ambiguidade/ cantiga de
maldizer = sátira direta sem ambigüidade, vocabulário grosseiro.
5) O poema todo foi elaborado com versos de sete sílabas poéticas (heptassílabos), que ficaram conhecidos como
“redondilhos maiores”.
6) O poema é escrito na “medida velha” – cinco ou sete sílabas poéticas por verso – e seu tema não é mais a coita
amorosa, a saudade do namorado ou a sátira, temas comuns nas cantigas trovadorescas
Gramática – Valor: 4,00 pontos
1) a) Todas as palavras pertencem à classe gramatical dos substantivos.
b) “Indisciplinado” pertence à classe dos adjetivos.
c) Locução adjetiva.
2) II. Ele é um homem impiedoso.
III. Deu-lhe um abraço fraterno.
IV. A guerra causa sempre males incomensuráveis ou imensuráveis
V. Faleceu por causa de uma enfermidade hepática.
3) I. mim; II. eu; III. mim; IV. mim; V. eu.
4) a) É a expressão “andar de avião”.
b) O efeito cômico surge da interpretação literal de “andar” como oposto de “voar”, considerando-se “andar”
apenas enquanto se está em contato com o chão.
Download